Deuxième livre des Rois 17

Osée, dernier roi d’Israël.

Le roi d’Assyrie prend la ville de Samarie

1 La douzième année où Akaz est roi de Juda, Osée, fils d’Éla, devient roi d’Israël à Samarie. Il est roi pendant neuf ans.

2 Il fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, mais moins que ceux qui ont été rois d’Israël avant lui.

3 Salmanasar, roi d’Assyrie, vient l’attaquer. Osée tombe sous son pouvoir et il lui paie une somme d’argent chaque année.

4 Mais plus tard, Osée forme un complot contre lui. Il envoie des messagers auprès du roi d’Égypte, à Saïs, et il cesse de payer la somme d’argent qu’il doit à Salmanasar. Quand Salmanasar apprend cela, il fait arrêter Osée et le fait mettre en prison.

5 Ensuite, il attaque tout le pays d’Israël et pendant trois ans, il cherche à prendre Samarie.

6 La neuvième année après qu’Osée est devenu roi, le roi d’Assyrieprend Samarie. Il déporte les Israélites dans son pays. Il les fait habiter dans la région de Hala, dans la région de Gozan, où coule le fleuve Habor, et dans les villes de Médie.

Les causes de la fin du royaume d’Israël

7 Ces événements arrivent parce que les Israélites ont péché contre leSeigneur, leur Dieu. Pourtant, c’est lui qui les avait délivrés du pouvoir du Pharaon, le roi d’Égypte, et qui les avait fait sortir de ce pays. Mais ils ont adoré d’autres dieux.

8 Ils ont suivi les coutumes des nations que leSeigneuravait chassées devant eux et les coutumes établies par les rois d’Israël.

9 Ils ont commis en secret des actions qui ne sont pas permises : ils ont construit des lieux sacrés dans toutes leurs villes, aussi bien dans les simples postes de garde que dans les villes bien protégées.

10 Ils ont dressé des pierres et des poteaux sacrés sur toutes les collines où il y a des arbres verts.

11 Ils ont brûlé de l’encens dans tous les lieux sacrés, ils ont imité les peuples que leSeigneuravait chassés pour leur laisser la place. Ils ont commis des actions si mauvaises qu’ils ont provoqué la colère duSeigneur.

12 Ils ont adoré les faux dieux, ce que leSeigneurleur avait interdit de faire.

13 Pourtant leSeigneuravait averti les gens d’Israël et de Juda. Il leur avait parlé par la bouche de tous les prophètes et de tous les voyants. Il leur avait dit : « Abandonnez votre conduite mauvaise. Obéissez à mes commandements et à mes ordres. Ils sont indiqués dans la loi que j’ai donnée à vos ancêtres et que je vous ai fait connaître par mes serviteurs les prophètes. »

14 Mais les Israélites n’ont pas écouté. Ils ont eu la tête dure comme leurs ancêtres, qui n’avaient pas eu confiance dans leSeigneurleur Dieu.

15 Dieu leur avait donné des lois. Il avait fait alliance avec leurs ancêtres, il leur avait donné des conseils. Mais les Israélites ont rejeté tout cela. Ils ont suivi des faux dieux qui ne valent rien et ils sont devenus eux-mêmes des gens qui ne valent rien. Ils ont imité les nations qui les entourent. Pourtant leSeigneurleur avait dit de ne pas le faire.

16 Ils ont abandonné tous les commandements duSeigneurleur Dieu, ils ont fabriqué deux veaux en métal fonduet un poteau sacré. Ils ont adoré les astres du ciel, ils ont servi le dieu Baal.

17 Ils ont brûlé leurs fils et leurs filles en sacrifice, ils ont pratiqué la magie et essayé de deviner l’avenir. Ils ont cédé à leurs désirs en faisant ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Ainsi ils ont provoqué sa colère.

18 Alors leSeigneurs’est mis dans une grande colère contre eux. Il les a fait partir loin de lui. Seule la tribu de Juda est restée.

19 Mais les gens de Juda non plus n’ont pas respecté les commandements duSeigneurleur Dieu. Ils ont suivi les coutumes des gens du royaume d’Israël.

20 C’est pourquoi leSeigneura rejeté l’ensemble des Israélites. Il les a abaissés et les a livrés au pouvoir de peuples qui détruisent tout. Et il a fini par les chasser loin de lui.

21 Quand leSeigneura détaché le territoire d’Israël du royaume établi par le roi David, les gens d’Israël ont désigné comme roi Jéroboam, fils de Nebath. Jéroboam les a détournés duSeigneuret il les a entraînés dans des péchés graves.

22 Depuis cette époque, les gens d’Israël ont continué à commettre tous les péchés que Jéroboam avait commis.

23 Finalement leSeigneurles a éloignés de lui et il les a fait déporter loin de leur pays, en Assyrie, où ils sont encore aujourd’hui. Voilà comment leSeigneura réalisé ce qu’il avait annoncé par ses serviteurs les prophètes.

Des populations étrangères sont installées en Samarie

24 Le roi d’Assyrie fait venir des gens de Babylone, de Kouta, d’Ava, de Hamath et de Sefarvaïm. Il les installe dans les villes de la Samarie à la place des Israélites qui ont été déportés. Ces gens prennent possession de la région et ils habitent dans les villes.

25 Quand ils arrivent en Samarie, au début, ils n’adorent pas leSeigneur. Et leSeigneurenvoie contre eux des lions qui tuent plusieurs personnes.

26 Quelqu’un dit au roi d’Assyrie : « Les populations que tu as déplacées, et qui habitent les villes de Samarie, ne savent pas comment servir le dieu du pays. C’est pourquoi ce dieu a envoyé contre elles des lions pour les faire mourir. »

27 Alors le roi d’Assyrie donne cet ordre : « Ramenez en Samarie un des prêtres que j’ai fait déporter. Il viendra habiter dans cette région et il apprendra aux gens à servir le dieu du pays. »

28 Un des prêtres qui avait été déporté revient vivre à Béthel. Il enseigne aux gens comment adorer leSeigneur.

29 Mais ces populations étrangères fabriquent des statues de leurs dieux. Ils les mettent dans les maisons de culte que les anciens habitants de la Samarie ont construites sur les lieux sacrés. Chaque population fait cela dans les villes où elle habite.

30 Les gens venus de Babylone fabriquent une statue de Soukoth-Benoth, ceux de Kouta une statue de Nergal, ceux de Hamath une statue d’Achima.

31 Ceux d’Ava fabriquent des statues de Nibaz et de Tartac. Les gens de Sefarvaïm brûlent même leurs fils en sacrifice à leurs dieux Adrammélek et Anammélek.

32 Ces gens adorent leSeigneur. Mais ils désignent aussi parmi eux des prêtres pour accomplir des cérémonies en leur nom dans les maisons de culte des lieux sacrés.

33 Ils adorent donc leSeigneur, et en même temps, ils continuent à servir leurs dieux, en suivant les coutumes du pays qu’ils ont quitté.

34 Aujourd’hui encore, les habitants de Samarie suivent ces anciennes coutumes. Ils n’adorent pas leSeigneur. Ils ne respectent pas leurs propres règles ni leurs propres coutumes. Ils ne respectent pas non plus la loi ni les commandements que leSeigneura donnés aux fils de Jacob, qu’il a appelé Israël.

35 Pourtant, leSeigneura établi une alliance avec eux et il leur a donné cet ordre : « N’adorez pas d’autres dieux, ne vous mettez pas à genoux devant eux. Ne les servez pas et ne leur offrez pas de sacrifices.

36 Vous m’adorerez moi seul, leSeigneur. Je vous ai fait sortir d’Égypte grâce à ma puissance. C’est devant moi que vous vous mettrez à genoux, et c’est à moi que vous offrirez des sacrifices.

37 Vous respecterez les commandements, les règles et toute la loi que je vous ai donnés par écrit et vous leur obéirez toujours. Et vous n’adorerez pas d’autres dieux.

38 N’oubliez pas l’alliance que j’ai établie avec vous, et n’adorez pas d’autres dieux.

39 C’est moi, leSeigneurvotre Dieu, que vous devez adorer. C’est moi qui vous délivrerai du pouvoir de tous vos ennemis. »

40 Mais tous ces gens n’ont pas écouté. Au contraire, ils ont continué de suivre leurs anciennes coutumes.

41 Ainsi, ces populations adoraient leSeigneurtout en continuant à servir leurs faux dieux. Après eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants ont continué à imiter leurs ancêtres, et ils le font encore aujourd’hui.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/17-71756e2a9e0a455ddb0250a2d34e9018.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 18

Ézékias, roi de Juda

1 La troisième année où Osée, le fils d’Éla, est roi d’Israël, Ézékias, le fils d’Akaz, devient roi de Juda.

2 Il a 25 ans et il est roi à Jérusalem pendant 29 ans. Sa mère s’appelle Abi, et c’est une fille de Zakarie.

3 Ézékias fait ce qui est bien aux yeux duSeigneur, exactement comme son ancêtre David.

4 Il supprime les lieux sacrés. Il fait casser les pierres dressées et couper les poteaux sacrés. Il fait casser le serpent de bronze que Moïse a fabriqué. En effet, à ce moment-là encore, les Israélites brûlent de l’encens devant ce serpent appelé Nehouchtan.

5 Ézékias a confiance dans leSeigneur, Dieu d’Israël, plus que tous ceux qui ont été rois de Juda avant lui ou qui le seront après lui.

6 Il reste attaché auSeigneuret il ne se détourne pas de lui. Il obéit aux commandements que leSeigneura donnés à Moïse.

7 LeSeigneurest avec lui, et Ézékias réussit dans tout ce qu’il fait. Il se révolte contre le roi d’Assyrie et se libère de son pouvoir.

8 De plus, il bat les Philistins et les poursuit jusque dans la région de Gaza. Il prend aussi bien les simples postes de garde que les villes bien protégées.

Rappel de la prise de Samarie

9 Pendant la quatrième année où Ézékias est roi de Juda, et la septième année où Osée, fils d’Éla, est roi d’Israël, le roi d’Assyrie, Salmanasar, vient attaquer Samarie.

10 Il la prend au bout de trois ans. C’est donc la sixième année où Ézékias est roi de Juda, et la neuvième année où Osée est roi d’Israël, que Samarie est prise.

11 Le roi d’Assyrie déporte les habitants du royaume d’Israël dans son pays. Il les installe dans la région de Hala, dans la vallée de Gozan où coule le Habor, et dans les villes de Médie.

12 Tout cela arrive parce que les Israélites n’ont pas écouté leSeigneurleur Dieu. Ils n’ont pas été fidèles à son alliance. Les commandements donnés par Moïse, le serviteur duSeigneur, ils ne les ont pas écoutés, ils ne leur ont pas obéi.

Sennakérib, le roi d’Assyrie, attaque le royaume de Juda

13 La quatorzième année où Ézékias est roi de Juda, Sennakérib vient attaquer toutes les villes bien protégées du royaume de Juda et il les prend.

14 Alors Ézékias, le roi de Juda, fait porter ce message au roi d’Assyrie, qui est à Lakich : « J’ai commis une faute! Cesse de m’attaquer. Je suis prêt à payer la somme que tu me demanderas. » Le roi d’Assyrie exige d’Ézékias une taxe de 9 tonnes d’argent et 900 kilos d’or.

15 Ézékias donne tout l’argent qui se trouve dans le temple duSeigneuret dans le trésor du palais royal.

16 Il doit même enlever les plaques d’or qu’il a fait mettre sur les portes du temple et sur leurs montants. Il les donne au roi d’Assyrie.

Discours de l’officier supérieur de Sennakérib

17 Le roi d’Assyrie se trouve à Lakich. De là, il envoie au roi Ézékias, à Jérusalem, son général en chef, son chef des armées et son officier supérieur, accompagnés d’une armée importante. Dès qu’ils arrivent à Jérusalem, ils se placent près du canal du réservoir supérieur, sur la route qui conduit au champ des Blanchisseurs.

18 Ils demandent à parler au roi. Mais c’est Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, qui sort de la ville à leur rencontre. Le secrétaire Chebna et Yoa, fils d’Assaf et porte-parole du roi, sont avec lui.

19 L’officier supérieur assyrien leur dit : « Allez porter à Ézékias ce message du Grand Roi, le roi d’Assyrie : Tu mets ta confiance en quoi ?

20 Tu crois que de simples paroles remplacent un plan de bataille et le courage pour faire la guerre ? En qui est-ce que tu mets ta confiance pour oser te révolter contre moi ?

21 Tu mets ta confiance dans l’Égypte, ce roseau cassé qui perce la main de celui qui s’appuie sur lui ! Oui, le Pharaon, roi d’Égypte, est comme ce roseau cassé pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui.

22 Tu vas peut-être me répondre : “C’est dans leSeigneurnotre Dieu que nous mettons notre confiance.” Pourtant, c’est toi, Ézékias, qui as supprimé ses lieux sacrés et ses autels. Et tu as commandé aux gens de Juda et de Jérusalem d’adorer leSeigneuruniquement devant l’autel de Jérusalem.

23 « Eh bien, fais donc un pari avec mon maître, le roi d’Assyrie. Je suis prêt à te donner 2 000 chevaux si tu trouves des cavaliers pour les monter.

24 Tu n’es même pas capable de faire reculer un seul des plus petits serviteurs de mon maître ! Et tu mets ta confiance dans l’Égypte pour avoir des chars et des chevaux !

25 De plus, est-ce que mon maître est venu dans ton pays pour le détruire sans l’accord duSeigneur? Non ! C’est leSeigneurlui-même qui lui a donné cet ordre ! »

26 Alors Éliaquim, Chebna et Yoa demandent à l’officier supérieur assyrien : « S’il te plaît, parle-nous en araméen. En effet, nous le comprenons. Évite de nous parler en hébreu, parce que tous les gens qui sont sur les murs de la ville nous écoutent. »

27 Mais l’officier supérieur leur répond : « Est-ce que le message de mon maître est seulement pour ton roi et pour toi ? Non, il est aussi pour tous les gens qui sont sur les murs de la ville. D’ailleurs, ils seront bientôt obligés de manger leurs excréments et de boire leur urine avec vous. »

28 Ensuite, l’officier supérieur assyrien se met debout et, en hébreu, il crie d’une voix forte : « Écoutez le message du Grand Roi, le roi d’Assyrie :

29 “Ne vous laissez pas tromper par Ézékias. Il ne pourra pas vous délivrer.

30 Il vous dit de mettre votre confiance dans leSeigneur, qui va sûrement vous délivrer. Il affirme que cette ville ne tombera pas au pouvoir du roi d’Assyrie.

31 N’écoutez pas Ézékias, mais écoutez plutôt ce que vous dit le roi d’Assyrie : Faites la paix avec moi, livrez-vous à moi. Alors chacun de vous pourra manger les fruits de sa vigne et de son figuier, chacun boira l’eau de sa citerne.

32 Ensuite, je reviendrai pour vous conduire dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé, de vignes et d’oliviers, qui donne du pain, du vin, de l’huile et du miel. Ne vous laissez pas tromper par Ézékias quand il vous dit que leSeigneurva vous délivrer.

33 Est-ce que les dieux des autres peuples m’ont empêché de prendre leur pays ?

34 Qu’est-ce que les dieux de Hamath et d’Arpad ont fait ? Et ceux de Sefarvaïm, de Héna et d’Ava ? Est-ce qu’ils m’ont empêché de prendre la ville de Samarie ?

35 Parmi tous les dieux de ces pays, lequel a délivré son pays de mon pouvoir ? Alors, est-ce que leSeigneurpeut m’empêcher de prendre Jérusalem ?” »

36 Tous ceux qui sont là gardent le silence, personne ne dit un mot. En effet, le roi Ézékias leur a commandé de se taire.

37 Après cela, Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, le secrétaire Chebna et Yoa, fils d’Assaf et porte-parole du roi, déchirent leurs vêtements. Ils reviennent auprès d’Ézékias et lui racontent ce que l’officier supérieur assyrien a dit.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/18-473bd1f129af82fbe542d24cb484e27a.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 19

Le roi Ézékias demande l’avis du prophète Ésaïe

1 Quand le roi Ézékias entend ces paroles, il déchire ses vêtements, il met un habit de deuil et il va au temple duSeigneur.

2 Il envoie Éliaquim, le chef du palais, le secrétaire Chebna et les prêtres les plus âgés chez le prophète Ésaïe, fils d’Amots. Ces hommes portent aussi un habit de deuil.

3 Ils doivent communiquer au prophète ces paroles d’Ézékias : « Aujourd’hui, c’est pour nous un jour de grande inquiétude, de punition et de honte. On le dit, l’enfant est prêt à naître, mais sa mère manque de force pour accoucher.

4 Le roi d’Assyrie a envoyé son officier supérieur pour insulter le Dieu vivant. Si seulement leSeigneurton Dieu pouvait entendre ces insultes et le punir pour ce qu’il a dit ! Toi, Ésaïe, prie leSeigneurpour ceux de ton peuple qui sont restés en vie. »

5 Les envoyés du roi Ézékias vont voir Ésaïe.

6 Celui-ci leur dit : « Vous porterez à votre maître ce message duSeigneur: “Tu as entendu les insultes que les officiers du roi d’Assyrie ont lancées contre moi. N’aie pas peur de ce qu’ils ont dit.

7 Leur roi va apprendre une nouvelle. Je vais alors lui donner l’idée de retourner dans son pays, et là-bas je le ferai mourir par l’épée.” »

Le roi d’Assyrie menace encore Jérusalem

8 L’officier supérieur assyrien apprend que le roi a quitté Lakich. Il est en train de combattre contre la ville de Libna. L’officier va donc le trouver là-bas.

9 Mais le roi d’Assyrie entend dire que l’Éthiopien Tiraca, roi d’Égypte, vient l’attaquer. En recevant cette nouvelle, Sennakérib envoie de nouveau des messagers à Ézékias,

10 le roi de Juda. Ils lui disent : « Tu mets ta confiance en Dieu et tu penses qu’il va m’empêcher de prendre Jérusalem. Ne te laisse pas tromper par lui.

11 Tu sais bien ce que les rois d’Assyrie ont fait à tous les pays qu’ils ont détruits entièrement. Et toi, tu crois que tu seras délivré !

12 Quand les autres rois avant moi ont détruit les villes de Gozan, Haran, Ressef et Telassar, la capitale des Édénites, les dieux de ces peuples ne les ont pas délivrés.

13 Où sont les rois de Hamath, Arpad, Laïr, Sefarvaïm, Héna et Ava ? »

Prière du roi Ézékias

14 Ézékias prend la lettre que les messagers assyriens ont apportée et il la lit. Puis il va au temple duSeigneuret il l’ouvre devant leSeigneur.

15 Ensuite il fait cette prière : «Seigneur, Dieu d’Israël, toi qui es assis au-dessus des chérubins, c’est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes du monde. C’est toi qui as fait le ciel et la terre.

16 Seigneur, écoute avec attention, regarde bien. Entends les insultes que les messagers de Sennakérib ont lancées contre toi, le Dieu vivant !

17 Seigneur, c’est la vérité, les rois d’Assyrie ont détruit les autres peuples et leurs pays.

18 Ils ont jeté leurs dieux dans le feu. En effet, ce n’étaient pas des dieux, mais des statues en bois ou en pierre fabriquées par des mains humaines.

19 Mais toi,Seigneurnotre Dieu, sauve-nous du pouvoir de Sennakérib ! Alors tous les royaumes de la terre sauront,Seigneur, que toi seul, tu es Dieu. »

Ésaïe communique la réponse du Seigneur

20 Alors Ésaïe, fils d’Amots, envoie ce message à Ézékias : « Voici ce que leSeigneur, Dieu d’Israël, répond à la prière que tu lui as faite au sujet de Sennakérib, roi d’Assyrie.

21 Voici les paroles que leSeigneurprononce contre lui :

La belle Jérusalem te méprise,

elle se moque de toi.

Oui, la belle ville de Sion

secoue la tête en riant derrière ton dos.

22 Qui est celui que tu as insulté ?

À qui as-tu lancé des injures ?

Contre qui est-ce que tu as osé parler ?

Qui est celui que tu as regardé avec mépris ?

C’est moi, le Dieu saint d’Israël.

23 Tu m’as insulté, moi le Seigneur,

par la bouche de tes messagers.

Tu as dit : “Moi, Sennakérib,

avec mes nombreux chars,

je suis monté sur le haut des montagnes,

jusqu’au sommet du Liban.

J’ai coupé ses plus beaux cèdres

et ses plus beaux cyprès.

J’ai atteint sa montagne la plus haute,

et sa plus belle forêt.

24 Moi, j’ai creusé des puits

et j’ai bu l’eau des pays étrangers.

Je rendrai secs tous les canaux de l’Égypte,

en posant les pieds dans ce pays !”

25 « Eh bien, Sennakérib,

tu ne sais donc pas ceci ?

Depuis longtemps,

c’est moi qui ai préparé ces événements.

J’ai formé ce projet autrefois

et maintenant je le réalise.

J’ai décidé que tu transformerais les villes bien protégées en tas de pierres.

26 Leurs habitants ne peuvent rien faire,

ils ont peur, ils sont couverts de honte.

Ils ressemblent à l’herbe des champs,

à la jeune herbe verte,

à la mousse des toits séchée par le vent d’est.

27 « Je connais tout de toi :

quand tu te lèves ou quand tu t’assois,

quand tu sors de chez toi ou quand tu rentres,

quand tu te mets en colère contre moi.

28 Oui, tu t’es mis en colère contre moi,

j’ai entendu tes paroles méprisantes.

C’est pourquoi je passerai un crochet dans ton nez

et une tige de fer entre tes mâchoires.

Je te ramènerai chez toi

par la route que tu as prise pour venir ici.

29 « Et toi, Ézékias, je te donne un signe : cette année, vous mangerez le blé qui a poussé tout seul. L’année prochaine, ce sera la même chose. Mais l’année suivante, vous pourrez semer et récolter votre blé, planter des vignes et manger leurs fruits.

30 Ceux du royaume de Juda qui sont restés en vie seront comme un jeune arbre. Ils enfonceront leurs nouvelles racines dans la terre, ils porteront des fruits sur leurs branches.

31 Oui, ceux qui restent sortiront de Jérusalem, ceux qui sont encore en vie se mettront debout sur la montagne de Sion. Voilà ce que leSeigneurfera à cause de son brûlant amour. »

32 Ésaïe ajoute : « Et maintenant, voici ce qu’il dit au sujet du roi d’Assyrie : “Il n’entrera pas dans cette ville, il n’y lancera pas une seule flèche. Il ne luttera pas contre elle. Il ne se protégera pas derrière ses boucliers pour l’attaquer.

33 Il repartira par la route qu’il a prise pour venir ici. Il n’entrera pas à Jérusalem. C’est moi, leSeigneur, qui le déclare.

34 Je protégerai cette ville et je la sauverai. Je ferai cela parce que je suis Dieu, et que je suis fidèle à David, mon serviteur.” »

Les Assyriens s’en vont, Sennakérib est tué

35 Cette nuit-là, l’ange duSeigneurarrive dans le camp assyrien et il fait mourir 185 000 hommes. Le matin suivant, les soldats découvrent tous ces morts.

36 Alors Sennakérib, roi d’Assyrie, fait démonter les tentes, il retourne à Ninive et reste dans cette ville.

37 Un jour, il est en train de prier dans le temple de Nisrok, son dieu. Deux de ses fils, Adrammélek et Saresser, le tuent et fuient au pays d’Ararat. Un autre de ses fils, Assarhadon, devient roi à sa place.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/19-f9f06f4d6cd175941b31c1d34fc65118.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 20

Le roi Ézékias tombe malade et guérit

1 À cette époque, Ézékias est atteint d’une maladie qui entraîne la mort. Le prophète Ésaïe, fils d’Amots, vient le voir et lui dit de la part duSeigneur: « Mets de l’ordre dans tes affaires. En effet, tu vas mourir, la vie est finie pour toi. »

2 Alors Ézékias se tourne vers le mur et il fait cette prière auSeigneur:

3 « Ah !Seigneur, je t’en prie, souviens-toi : j’ai vécu fidèlement devant toi avec un cœur non partagé. J’ai fait ce qui est bien à tes yeux. » Et Ézékias pleure beaucoup.

4 Ésaïe n’est pas encore arrivé dans la cour intérieure du palais. LeSeigneurlui donne l’ordre

5 de retourner auprès d’Ézékias, le chef de son peuple, et de lui dire de sa part : « Moi, leSeigneur, le Dieu de David, ton ancêtre, j’ai entendu ta prière, j’ai vu tes larmes. Je vais te guérir. Dans trois jours, tu pourras de nouveau aller au temple duSeigneur.

6 Je vais même ajouter quinze années à ta vie. Je vous délivrerai de la main du roi d’Assyrie, toi et Jérusalem. Et je protégerai cette ville parce que je suis Dieu et que je suis fidèle à David, mon serviteur. »

7 Ensuite, Ésaïe donne cet ordre : « Apportez une pâte de figues écrasées. Appliquez-la sur la plaie du roi pour le guérir. »

8 Ézékias demande à Ésaïe : « Quel signe me permettra de savoir que leSeigneurme guérira et que, dans trois jours, je pourrai de nouveau aller au temple duSeigneur? »

9 Ésaïe répond : « LeSeigneurte montrera qu’il tiendra sa promesse. Voici le signe qu’il te donnera : leSeigneurdéplacera l’ombre de dix marches sur l’escalier d’Akaz. Est-ce que tu veux qu’elle monte ou qu’elle descende ? »

10 Ézékias répond : « Il est plus facile que l’ombre monte de dix marches. Je veux donc qu’elle descende. »

11 Alors le prophète Ésaïe prie leSeigneur, et leSeigneurfait revenir le soleil sur les dix marches que l’ombre a couvertes.

Le roi Ézékias reçoit les messagers de Babylone

12 À cette époque, le roi de Babylone, Mérodak-Baladan, fils de Baladan, apprend qu’Ézékias a été malade. Alors il lui envoie des messagers pour lui porter une lettre et un cadeau.

13 Ézékias se réjouit de leur arrivée. Il leur fait visiter toute la maison où il garde les objets précieux, argent, or, parfums et huile parfumée. Il leur montre aussi son magasin d’armes et tout ce qui se trouve dans ses réserves. Il ne leur cache rien dans sa maison et dans tout son royaume.

14 Ensuite, le prophète Ésaïe vient trouver le roi Ézékias et il lui demande : « Qu’est-ce que ces gens t’ont dit ? D’où venaient-ils ? » Ézékias répond : « Ils sont venus de très loin, de Babylone. »

15 Ésaïe continue : « Qu’est-ce qu’ils ont vu dans ton palais ? » Ézékias dit : « Ils ont tout vu. Je leur ai montré tous mes trésors, je ne leur ai rien caché. »

16 Alors Ésaïe dit à Ézékias : « Écoute la parole duSeigneur:

17 “Un jour, tout ce qui est dans ton palais, tout ce que les rois précédents y ont mis, tout cela sera emporté à Babylone. Oui, leSeigneurle dit, il ne restera rien ici.

18 On emmènera là-bas plusieurs de ceux qui seront nés de toi. Ils seront des eunuques dans le palais du roi de Babylone.” »

19 Ézékias répond à Ésaïe : « Cette parole duSeigneurque tu m’annonces est une bonne chose. » Il pense en effet : pendant ma vie, nous vivrons en paix et en sécurité.

20 Les autres actes d’Ézékias sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte le courage qu’il a montré. Il raconte aussi comment il a fait construire un réservoir et creuser un canal pour amener l’eau à Jérusalem.

21 Quand Ézékias rejoint ses ancêtres, son fils Manassé devient roi à sa place.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/20-b6b3fd149a892ce6d831100db2761379.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 21

Manassé, roi de Juda

1 Manassé devient roi à l’âge de 12 ans et il est roi à Jérusalem pendant 55 ans. Sa mère s’appelle Hefsi-Ba.

2 Manassé fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Il imite les actions horribles des peuples que leSeigneura chassés du pays pour laisser la place aux Israélites.

3 Il reconstruit les lieux sacrés que son père Ézékias a détruits. Il élève des autels en l’honneur du dieu Baal. Il fabrique un poteau sacré comme Akab, roi d’Israël, l’a fait autrefois. Il adore les astres du ciel et il les sert.

4 Il construit des autels dans le temple de Jérusalem. Au sujet du temple, leSeigneura dit : « C’est là que je montrerai ma présence. »

5 Eh bien, Manassé construit aussi des autels en l’honneur des astres du ciel dans les deux cours du temple.

6 Il brûle son fils en sacrifice, il lit dans le ciel et essaie de deviner l’avenir. Il consulte ceux qui interrogent les morts. Il fait de plus en plus ce qui est mal aux yeux duSeigneuret il provoque sa colère.

7 Il fabrique aussi une statue de la déesse Achéra et il la place dans le temple. Pourtant, leSeigneura dit à David et à son fils Salomon : « C’est dans ce temple et c’est à Jérusalem que je montrerai pour toujours ma présence parmi les humains. J’ai choisi cette ville parmi toutes les villes des douze tribus d’Israël.

8 Je ne ferai plus partir le peuple d’Israël de tous côtés, loin du pays que j’ai donné à ses ancêtres. Je ne le ferai plus, mais à une condition : le peuple doit respecter tous mes commandements et toute la loi que mon serviteur Moïse lui a donnée et leur obéir. »

9 Mais les gens de Juda n’écoutent pas leSeigneur. Manassé les entraîne à agir encore plus mal que les peuples détruits par leSeigneurpour leur laisser la place.

10 C’est pourquoi leSeigneurcharge ses serviteurs les prophètes de dire :

11 « Le roi Manassé a commis toutes ces actions horribles. Il a agi encore plus mal que les Amorites autrefois. À cause de ses faux dieux, il a même entraîné les gens de Juda à pécher.

12 Eh bien, voici ce que dit leSeigneur, Dieu d’Israël : “Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda un malheur si grand que ceux qui l’apprendront seront effrayés.

13 Je vais détruire Jérusalem comme j’ai détruit Samarie et la famille d’Akab. Je vais nettoyer Jérusalem de ses habitants, comme un plat qu’on nettoie et qu’on retourne ensuite.

14 J’abandonnerai ceux de mon peuple qui seront restés en vie. Je les livrerai au pouvoir de leurs ennemis. Ceux-ci leur prendront tout en pillant leur pays.

15 J’agirai ainsi parce que mon peuple a toujours fait ce qui est mal à mes yeux. Il a sans cesse provoqué ma colère, depuis le jour où ses ancêtres sont sortis d’Égypte jusqu’à aujourd’hui.” »

16 Le roi Manassé a fait mourir tellement d’innocents que la ville de Jérusalem a été inondée de sang. Ces actions s’ajoutent aux péchés dans lesquels il a entraîné le peuple de Juda. En effet, il l’a poussé à faire ce qui est mal aux yeux duSeigneur.

17 Les autres actes de Manassé sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte tout ce qu’il a fait et les péchés qu’il a commis.

18 Quand Manassé rejoint ces ancêtres, on l’enterre dans le jardin de son palais, appelé aussi « Jardin d’Ouza ». Son fils Amon devient roi à sa place.

Amon, roi de Juda

19 Amon devient roi à l’âge de 22 ans et il est roi à Jérusalem pendant deux ans. Sa mère s’appelle Mechoullémeth. C’est une fille de Harous, de la ville de Yotba.

20 Amon fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, comme son père Manassé.

21 Il se conduit exactement comme son père. Il sert les faux dieux que son père a servis et il les adore.

22 Il abandonne leSeigneur, le Dieu de ses ancêtres, et il n’agit pas comme leSeigneurle demande.

23 Les officiers d’Amon forment un complot contre lui et le tuent dans son palais.

24 Mais les gens de Juda font mourir tous ceux qui ont formé ce complot contre le roi Amon. Ils désignent son fils Josias pour qu’il devienne roi à sa place.

25 Les autres actes d’Amon sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ».

26 On enterre Amon dans sa tombe, dans le « Jardin d’Ouza ». Son fils Josias devient roi à sa place.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/21-5b0bfa4c07b8959655c4d84cc9f70be6.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 22

Josias, roi de Juda

1 Josias devient roi à l’âge de 8 ans et il est roi à Jérusalem pendant 31 ans. Sa mère s’appelle Yedida. C’est une fille d’Adaya, de la ville de Boscath.

2 Josias fait ce qui est bien aux yeux duSeigneur. Il suit le chemin de son ancêtre David, il ne s’en éloigne jamais.

Le grand-prêtre découvre le livre de la loi

3 La dix-huitième année où Josias est roi, il envoie un jour le secrétaire Chafan, fils d’Assalia et petit-fils de Mechoullam, au temple duSeigneur.

4 Il lui dit : « Va voir le grand-prêtre Hilquia. Demande-lui de compter l’argent que les gens ont donné pour le temple et celui que les gardiens de l’entrée ont recueilli du peuple.

5-6 Puis on remettra cet argent aux chefs des travaux chargés de réparer le temple. Ils pourront alors payer les charpentiers, les maçons et les autres ouvriers. Ils achèteront aussi le bois et les pierres taillées nécessaires aux réparations.

7 Mais personne ne leur demandera de comptes au sujet de cet argent, parce qu’ils agissent honnêtement. »

8 Alors le grand-prêtre Hilquia dit au secrétaire Chafan : « J’ai trouvé le livre de la loidans le temple duSeigneur. » Et il le donne à Chafan, qui le lit.

9 Ensuite, Chafan va faire son rapport au roi. Il lui dit : « Nous avons vidé la caisse du temple et nous avons remis l’argent aux chefs des travaux chargés des réparations. »

10 Puis il ajoute : « Le grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. » Et il le lit en présence du roi.

Josias fait consulter la prophétesse Houlda

11 Quand le roi entend les paroles du livre de la loi, il déchire ses vêtements car il est bouleversé.

12 Ensuite, il fait venir le grand-prêtre Hilquia, Ahicam, fils de Chafan, Akbor, fils de Mikaya, le secrétaire Chafan et Assaya, l’un de ses ministres. Il leur donne cet ordre :

13 « Allez consulter leSeigneurpour moi et pour tout le peuple de Juda. Interrogez-le sur les paroles du livre qu’on vient de trouver. En effet, nos ancêtres n’ont pas obéi à ces paroles. Ils n’ont pas fait ce qui est écrit dans ce livre. C’est pourquoi leSeigneurdoit être très en colère contre nous. »

14 Le grand-prêtre Hilquia, Ahicam, Akbor, Chafan et Assaya vont donc trouver la prophétesse Houlda, qui habite le Quartier Neuf de Jérusalem. C’est la femme de Challoum, fils de Ticva et petit-fils de Haras, qui est gardien des vêtements sacrés du temple. Le grand-prêtre et les autres informent la prophétesse.

15 Alors Houlda leur demande d’aller dire au roi qui les a envoyés :

16 « Voici ce que déclare leSeigneur, Dieu d’Israël : “Je vais faire venir un malheur sur Jérusalem et sur ses habitants, comme cela est écrit dans le livre que le roi de Juda a lu.

17 Les gens de Jérusalem m’ont abandonné, ils ont offert de l’encens à d’autres dieux. Les faux dieux qu’ils ont fabriqués ont provoqué ma colère. C’est pourquoi cette violente colère se répandra sur Jérusalem et elle ne se calmera pas.

18 Au roi de Juda qui vous a envoyés me consulter, vous communiquerez ce que je déclare, moi, leSeigneur, Dieu d’Israël : Tu as entendu les paroles de ce livre.

19 Ton cœur a été touché, tu t’es abaissé devant moi en entendant ce que j’ai dit contre Jérusalem et ses habitants. En effet, j’ai dit que cette ville deviendra un désert et un endroit maudit. Tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je le déclare, moi, leSeigneur.

20 C’est pourquoi je te laisserai rejoindre tes ancêtres et aller en paix dans la tombe. Ainsi, tu ne verras pas tous les malheurs que je ferai venir sur Jérusalem.” »

Le grand-prêtre Hilquia et ceux qui sont avec lui rapportent cette réponse au roi Josias.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/22-c4c11adbf9935c751e86ea47dec4ed21.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 23

Josias fait de nouveau alliance avec le Seigneur

1 Aussitôt le roi réunit auprès de lui tous les anciens de Jérusalem et de Juda.

2 Ils se rendent ensemble au temple duSeigneur. Tous les habitants de Jérusalem, les prêtres et les prophètes, tout le peuple, du plus petit au plus grand, vont avec eux. Ensuite, le roi lit devant eux toutes les paroles du livre de l’alliance découvert dans le temple duSeigneur.

3 Le roi est debout, devant la colonne du temple et il fait de nouveau alliance avec leSeigneur. Chacun doit promettre de suivre leSeigneur, d’obéir à ses commandements, à ses enseignements et à ses ordres, de tout son cœur et de tout son être. Il le fera en obéissant aux paroles de l’alliance écrites dans le livre. Tout le peuple accepte cette alliance.

Josias réalise une réforme religieuse en Juda

4 Le roi donne cet ordre au grand-prêtre Hilquia, aux prêtres qui l’aident et à ceux qui gardent l’entrée du temple : « Faites sortir du temple tous les objets fabriqués pour adorer Baal, Achéra et les astres du ciel. » Le roi les fait brûler en dehors de Jérusalem, dans la vallée du Cédron, et la cendre est transportée à Béthel.

5 Josias renvoie les prêtres des faux dieux que les rois de Juda ont désignés pour brûler de l’encens sur les lieux sacrés, dans les villes de Juda et dans les environs de Jérusalem. Il renvoie aussi ceux qui brûlent de l’encens pour Baal, le soleil, la lune, les étoiles et tout ce qui brille dans le ciel.

6 Il fait sortir du temple duSeigneurle poteau sacré d’Achéra et le fait porter en dehors de Jérusalem. On le brûle dans la vallée du Cédron, on l’écrase entièrement, et la cendre est répandue sur les tombes des gens du peuple.

7 Josias fait aussi détruire les bâtiments proches du temple où des gens se prostituent pour servir des dieux étrangers. Là, des femmes tissent des vêtements pour les adorateurs d’Achéra.

8 Ensuite, Josias fait venir à Jérusalem tous les prêtres des villes de Juda. Depuis Guéba jusqu’à Berchéba, il rend inutilisables les lieux sacrés où les prêtres ont brûlé de l’encens. À Jérusalem, Josias fait détruire les autels placés près des portes de la ville, en particulier celui qui est situé à la porte de Yochoua, gouverneur de la ville. Cet autel se trouve à gauche, quand on entre dans la ville.

9 Les prêtres des lieux sacrés ne doivent pas offrir de sacrifices sur l’autel duSeigneurà Jérusalem. Mais ils peuvent manger des pains sans levain, comme les autres prêtres.

10 Le roi Josias rend inutilisable le Tofeth, dans la vallée de Hinnom, pour que les gens ne brûlent plus leur fils ou leur fille en sacrifice au dieu Molekà cet endroit.

11 Il supprime les chevaux que les rois de Juda ont réservés pour le culte du Soleil. Ceux-ci se trouvent à côté de l’entrée du temple duSeigneur, dans les bâtiments annexes, près de la chambre du fonctionnaire Netan-Mélek. Josias fait brûler les chars du Soleil.

12 Il fait détruire les autels que les rois de Juda ont dressés sur la terrasse des appartements d’Akaz. Il fait détruire aussi les autres autels que Manassé a élevés dans les deux cours du temple. Il les fait briser sur place et il donne l’ordre de jeter les morceaux dans la vallée du Cédron.

13 Il rend inutilisables les lieux sacrés que le roi Salomon a construits au sud du mont des Oliviers, la colline en face de Jérusalem. Ces lieux sacrés ont été construits en l’honneur d’Astarté, la détestable déesse des Sidoniens, en l’honneur de Kemoch, le détestable dieu des Moabites, et en l’honneur de Molek, l’horrible dieu des Ammonites.

14 Le roi Josias fait casser les pierres dressées, et couper les poteaux sacrés. Il fait aussi couvrir avec des os humains la place qu’ils occupaient.

Josias réalise une réforme religieuse dans le Nord

15 Josias fait aussi détruire l’autel et le lieu sacré de Béthel. C’est Jéroboam, fils de Nebath, qui les a construits, lui qui a entraîné Israël à pécher. Josias brûle le lieu sacré, il jette le poteau sacré au feu et réduit le tout en cendres.

16 Alors Josias regarde autour de lui. Il voit le cimetière qui se trouve sur la colline. Il envoie des gens prendre les os dans les tombes. Il les brûle sur l’autel pour rendre le cimetière inutilisable, comme le prophète duSeigneurl’a annoncé.

17 Josias demande : « Cette pierre que je vois là-bas, qu’est-ce que c’est ? » Des gens de Béthel lui répondent : « C’est la tombe du prophète venu de Juda. Il a annoncé les choses que tu viens de faire contre l’autel de Béthel. »

18 Alors le roi dit : « Laissez cette tombe. Personne ne doit toucher aux os de ce prophète ! » Voilà comment ses os ont été sauvés du feu, comme ceux du prophète venu de Samarie.

19 Les rois d’Israël ont construit des maisons de culte sur les lieux sacrés dans les villes de Samarie. Ils ont ainsi provoqué la colère duSeigneur. Josias détruit tous ces bâtiments, exactement comme il a fait à Béthel.

20 Il égorge sur les autels des lieux sacrés tous les prêtres qui se trouvent là, et il brûle des os humains.

Ensuite le roi Josias revient à Jérusalem.

Le peuple de Juda célèbre la fête de la Pâque

21 Le roi Josias donne cet ordre à tout le peuple : « Célébrez la fête de la Pâque pour honorer leSeigneurvotre Dieu, comme c’est écrit dans le livre de l’alliance. »

22 Le peuple n’a jamais célébré la Pâque de cette façon depuis l’époque où les jugesont gouverné Israël, et pendant tout le temps où les rois ont dirigé Israël et Juda.

23 Cette fête est célébrée à Jérusalem en l’honneur duSeigneurla dix-huitième année où Josias est roi.

Conclusion sur Josias

24 Josias obéit aux ordres du livre de la loi que le grand-prêtre a trouvé dans le temple de Jérusalem. Il supprime les gens qui interrogent les esprits des morts. Il fait détruire les statues sacrées, les faux dieux et toutes les choses horribles qu’on voit à Jérusalem et dans le pays de Juda.

25 Avant Josias, il n’y a pas eu de roi comme lui. Il s’est attaché auSeigneurde tout son cœur, de tout son être et de toutes ses forces, comme la loi de Moïse le commande. Et après Josias, il n’y aura pas non plus de roi comme lui.

26 Pourtant, la grande colère duSeigneurcontinue à brûler contre le royaume de Juda. Cette colère, c’est le roi Manassé qui l’a provoquée en agissant contre leSeigneur.

27 C’est pourquoi leSeigneurdit : « Autrefois, j’ai fait partir Israël loin de moi, je vais faire partir aussi Juda. Je rejetterai Jérusalem, cette ville que j’ai choisie. Je rejetterai également le temple où j’ai promis d’être présent. »

28 Les autres actes de Josias sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ».

29 Pendant que Josias est roi, le Pharaon Néco, roi d’Égypte, part vers le fleuve Euphrate pour secourir le roi d’Assyrie. Le roi Josias va s’opposer à lui. Mais dès que le roi d’Égypte le voit, il le tue à Méguiddo.

30 Les officiers transportent son corps sur un char à Jérusalem, et on l’enterre dans sa tombe. Ensuite, les gens de Juda désignent Joakaz, fils de Josias, et ils le consacrent comme roi à la place de son père.

Joakaz, roi de Juda

31 Joakaz devient roi à l’âge de 23 ans. Il est roi à Jérusalem pendant trois mois. Sa mère s’appelle Hamoutal. C’est une fille d’Irméya, de la ville de Libna.

32 Joakaz fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, exactement comme ses ancêtres.

33 Le roi d’Égypte Néco l’emmène prisonnier à Ribla, dans la région de Hamath, et ainsi, il ne peut plus être roi à Jérusalem. De plus, Néco exige du pays de Juda un impôt de 3 tonnes d’argent et 30 kilos d’or.

34 Ensuite, Néco désigne Éliaquim, fils de Josias, comme roi à la place de son père, et il change son nom en Yoaquim. Il emmène Joakaz en Égypte, où il meurt.

35 Yoaquim doit imposer des taxes aux gens de Juda, pour donner l’argent et l’or exigés par le roi d’Égypte. Quand chacun a payé sa part, Yoaquim remet la somme au roi Néco.

Yoaquim, roi de Juda

36 Yoaquim devient roi à l’âge de 25 ans et il est roi à Jérusalem pendant 11 ans. Sa mère s’appelle Zéboudda. C’est une fille de Pedaya, de la ville de Rouma.

37 Yoaquim fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, exactement comme ses ancêtres.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/23-7590004b1d638fb9870f1bb88dd95a4e.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 24

1 Pendant qu’il est roi, Nabucodonosor, roi de Babylone, entre dans le pays de Juda. Yoaquim est sous son pouvoir pendant trois ans. Mais ensuite, il change d’attitude et se révolte contre lui.

2 Alors leSeigneurenvoie des bandes de voleurs babyloniens, syriens, moabites et ammonites. Ils détruisent le royaume de Juda, comme les prophètes l’ont annoncé de la part duSeigneur.

3 LeSeigneurfait venir ces malheurs sur les gens de Juda pour les faire partir loin de lui. En effet, le roi Manassé a beaucoup péché.

4 Il a fait mourir tellement d’innocents que la ville de Jérusalem a été inondée de sang. Et leSeigneurn’a pas voulu pardonner.

5 Les autres actes de Yoaquim sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ».

6 Quand il rejoint ses ancêtres, son fils Yoakin devient roi à sa place.

7 Le roi d’Égypte, lui, ne sort plus de son pays avec son armée. En effet, le roi de Babylone a pris toutes les régions qui étaient autrefois sous son pouvoir, depuis le nord de l’Égypte jusqu’à l’Euphrate, le fleuve de Babylone.

Yoakin, roi de Juda. Le roi de Babylone déporte des habitants de Jérusalem

8 Yoakin devient roi à l’âge de 18 ans. Il est roi à Jérusalem seulement pendant trois mois. Sa mère s’appelle Nehoucheta. C’est une fille d’Elnatan, de Jérusalem.

9 Il fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, exactement comme son père.

10 À ce moment-là, l’armée babylonienne, commandée par les officiers du roi, monte contre Jérusalem et elle l’entoure avec ses soldats.

11 Le roi de Babylone vient lui-même attaquer la ville, pendant que ses soldats l’entourent.

12 Alors Yoakin, roi de Juda, se rend au roi de Babylone avec sa mère, ses officiers, ses notables et ses fonctionnaires importants. Nabucodonosor les fait prisonniers la huitième année où il est roi de Babylone.

13 Il casse tous les objets en or que le roi Salomon a fait fabriquer pour le service duSeigneur. Puis il emporte tous les trésors du temple et du palais royal, comme leSeigneurl’a annoncé.

14 Nabucodonosor emmène en exil les habitants de Jérusalem : tous les chefs et tous les officiers de l’armée, c’est-à-dire 10 000 personnes. Il emmène aussi tous les artisans et tous les forgerons. Il ne laisse sur place que les gens les plus pauvres.

15 Il emmène à Babylone le roi Yoakin, sa mère, ses femmes, ses officiers

16 et les gens importants de Juda. Tous partent en exil. Nabucodonosor emmène à Babylone : 7 000 militaires, 1 000 artisans et forgerons, ainsi que tous ceux qui peuvent combattre à la guerre.

17 Ensuite, il désigne comme roi de Juda l’oncle de Yoakin, Mattania. Il change son nom et il l’appelle Sédécias.

Sédécias, roi de Juda

18 Sédécias devient roi à l’âge de 21 ans. Il est roi à Jérusalem pendant 11 ans. Sa mère s’appelle Hamoutal. C’est une fille d’Irméya, de la ville de Libna.

19 Sédécias fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, exactement comme Yoaquim.

20 C’est leSeigneurqui, dans sa colère, fait venir ces malheurs sur Jérusalem et sur Juda, et qui les rejette loin de lui.

Et Sédécias se révolte contre le roi de Babylone.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/24-51c911e8e3a3623d7ff4140f567b2c6c.mp3?version_id=133—

Deuxième livre des Rois 25

Nabucodonosor, roi de Babylone, attaque Jérusalem

1 La neuvième année où Sédécias est roi, le dixième mois, le 10 du mois, Nabucodonosor, roi de Babylone, arrive à Jérusalem avec toute son armée. Il installe son camp devant la ville, et les Babyloniens creusent des fossés autour d’elle.

2 L’attaque va durer jusqu’à la onzième année où Sédécias est roi.

3 Il y a une famine terrible dans la ville, et les gens n’ont plus rien à manger. Le quatrième mois, le 9 du mois,

4 les Babyloniens font un trou dans le mur qui protège la ville. Pendant la nuit, les soldats de Juda s’enfuient. Ils passent par la porte située entre les deux murs de défense, près du jardin du roi, malgré les Babyloniens qui entourent Jérusalem. Le roi Sédécias prend le chemin qui conduit à la vallée du Jourdain.

5 Les soldats babyloniens le poursuivent et ils le rattrapent dans la plaine de Jéricho. Toute son armée l’a abandonné.

6 Les Babyloniens prennent le roi Sédécias. Ils le conduisent au roi de Babylone, qui est à Ribla. Là, les Babyloniens jugent Sédécias.

7 Ils mettent à mort ses fils sous ses yeux. Ensuite, ils crèvent les yeux de Sédécias, l’attachent avec une double chaîne de bronze et l’envoient à Babylone.

Les Babyloniens détruisent Jérusalem et déportent la population

8 La dix-neuvième année où Nabucodonosor est roi, le cinquième mois, le 7 du mois, Nebouzaradan entre à Jérusalem. C’est le chef des gardes du roi de Babylone, il fait partie des hommes à son service.

9 Il met le feu au temple, au palais royal de Juda et à toutes les maisons de la ville, en particulier à celles des notables.

10 Les troupes babyloniennes qui sont avec le chef des gardes détruisent tous les murs qui entourent Jérusalem.

11 Ensuite, Nebouzaradan déporte les gens qui sont encore dans la ville : ceux qui se sont rendus au roi de Babylone, ainsi que le reste de la population.

12 Mais il laisse quelques familles parmi les gens les plus pauvres du pays pour cultiver les vignes et les champs.

13 Les Babyloniens cassent les colonnes de bronze qui sont à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportent tout ce bronze à Babylone.

14 Ils prennent aussi les objets en bronze utilisés pour le service du temple : récipients pour les cendres, pelles, éteignoirs pour les lampes et coupes.

15 Le chef des gardes prend aussi tous les objets en or et en argent : brûle-parfums et coupes pour le sang.

16 Le roi Salomon avait fait fabriquer de nombreux objets en bronze pour le temple duSeigneur: deux colonnes, une grande cuve avec douze taureaux pour la porter et les chariots. On ne peut pas peser tout ce métal.

17 Par exemple, les colonnes ont chacune 9 mètres de haut. Au-dessus de chaque colonne, il y a une couronne de bronze, haute d’un mètre et demi. Elle est décorée tout autour d’une natte en bronze et de fruits en bronze, appelés grenades. Les deux colonnes et leurs décorations sont les mêmes.

18 Le chef des gardes fait arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania et les trois prêtres qui gardent l’entrée du temple.

19 Il fait arrêter aussi un fonctionnaire responsable des militaires, puis cinq personnes proches du roi restées dans la ville. Il fait arrêter encore le secrétaire du chef de l’armée, chargé de recruter les combattants, et 60 hommes de Juda. Tous ces gens se trouvent alors à Jérusalem.

20 Nebouzaradan les conduit auprès du roi de Babylone, à Ribla.

21 Celui-ci les fait mourir à cet endroit, au pays de Hamath.

Ainsi, le peuple de Juda est déporté loin de sa terre.

Guedalia, gouverneur du pays de Juda

22 Nabucodonosor, roi de Babylone, laisse une partie de la population dans le pays de Juda. Pour les gouverner, il désigne Guedalia, fils d’Ahicam et petit-fils de Chafan.

23 Les officiers et les soldats judéens apprennent cela. Alors ils vont trouver Guedalia à Mispa. Ces officiers sont : Ismaël, fils de Netania, Yohanan, fils de Caréa, Seraya, fils de Tanehoumeth, les fils de Netofa, et Yazania, fils de Maaka.

24 Guedalia dit aux officiers et à leurs hommes : « Vous ne devez pas avoir peur des Babyloniens. Restez dans le pays et mettez-vous au service du roi de Babylone. Alors tout se passera bien pour vous, je vous le jure. »

25 Mais cette année-là, le septième mois, Ismaël, fils de Netania et petit-fils d’Élichama, de la famille du roi de Juda, vient à Mispa avec dix hommes. Il fait mourir Guedalia, ainsi que les Judéens et les Babyloniens qui sont avec lui à Mispa.

26 Alors tout le monde, du plus petit au plus grand, part en Égypte avec les officiers, parce que les gens ont peur des Babyloniens.

Le roi de Babylone fait sortir de prison l’ancien roi de Juda

27 Évil-Mérodak devient roi de Babylone 37 ans après la déportation du roi Yoakin de Juda. L’année où il devient roi, le douzième mois, le 27 du mois, Évil-Mérodak rend sa liberté à Yoakin, roi de Juda, et le fait sortir de prison.

28 Il lui parle avec bonté et lui donne une place au-dessus des rois qui sont avec lui à Babylone.

29 Yoakin enlève ses habits de prisonnier et il prend ses repas avec le roi de Babylone, tous les jours sans exception.

30 Ainsi, chaque jour jusqu’à sa mort, Yoakin reçoit du roi de Babylone ce qui est nécessaire pour vivre.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2KI/25-8a0cfaace0e944ee03f847e9498b47c8.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 1

Adonia, fils de David, veut devenir roi

1 Le roi David est devenu très vieux. Il n’arrive pas à se réchauffer, même quand on le couvre de vêtements.

2 Alors ses serviteurs lui disent : « Notre roi, permets-nous de chercher pour toi une jeune fille vierge. Elle sera à ton service, elle prendra soin de toi et couchera auprès de toi. Ainsi, notre roi, tu pourras te réchauffer. »

3 Ils cherchent donc une belle jeune fille dans tout le pays d’Israël. Ils en trouvent une dans le village de Chounem. Elle s’appelle Abichag.

4 Cette jeune fille est vraiment très belle. Elle entre au service du roi et prend soin de lui. Mais le roi ne s’unit pas à elle.

5 À la même époque, Adonia, le fils de David et de Haguite, se vante devant tout le monde en disant : « C’est moi qui serai roi ! » Il a obtenu des chars et des chevaux, avec une troupe de 50 hommes qui courent devant son char.

6 Adonia est très beau. Il est né juste après Absalom. Son père ne lui a jamais fait aucun reproche pendant sa vie. Il ne lui a jamais demandé pourquoi il agissait de telle ou telle façon.

7 Adonia discute avec Joab, fils de Serouia, et avec le prêtre Abiatar. Ceux-ci lui donnent leur appui.

8 Au contraire, le prêtre Sadoc, Benaya, fils de Yoyada, le prophète Natan, Chiméi, Réi et les soldats de la garde de David ne prennent pas le parti d’Adonia.

Natan et Batchéba prennent le parti de Salomon

9 Un jour, Adonia fait une fête à la « Pierre-qui-Glisse », près de la source des Blanchisseurs. Là, il offre en sacrifice des moutons, des taureaux et de gros veaux. Il invite les autres fils du roi David, ses frères, et tous les hommes de Juda qui sont au service du roi.

10 Mais il n’invite pas le prophète Natan, ni Benaya, ni les soldats de la garde de David, ni son frère Salomon.

11 Alors Natan va trouver Batchéba, la mère de Salomon. Il lui dit : « Tu as sûrement appris qu’Adonia, le fils de Haguite, est devenu roi. Mais notre maître David ne le sait pas.

12 Je vais donc te donner un conseil. Si tu le suis, tu sauveras ta vie et la vie de ton fils Salomon.

13 Va trouver le roi David et dis-lui : “Mon roi, tu m’as promis que mon fils Salomon sera roi après toi. C’est lui qui sera assis sur ton siège royal, tu as affirmé cela. Alors pourquoi est-ce Adonia qui est devenu roi ?” »

14 Natan ajoute : « Quand tu seras encore en train de parler avec le roi, j’entrerai chez lui à mon tour et je dirai la même chose que toi. »

15 Batchéba va donc chez le roi. Il est dans sa chambre parce qu’il est très vieux. Abichag de Chounem est là pour le servir.

16 Batchéba s’incline et se met à genoux devant le roi. Celui-ci lui demande :

17 « Qu’est-ce que tu veux ? » Elle répond : « Mon roi, tu m’as promis devant leSeigneurton Dieu que mon fils Salomon sera roi après toi. C’est lui qui sera assis sur ton siège royal, tu as affirmé cela.

18 Or, je viens d’apprendre qu’Adonia est devenu roi, et toi, tu n’en sais rien !

19 En effet, Adonia a fait une fête pendant laquelle il a offert en sacrifice beaucoup de taureaux, beaucoup de gros veaux et de moutons. Là, il a invité le prêtre Abiatar, Joab, le chef de l’armée, et tous tes fils, sauf ton fils Salomon. Lui, il ne l’a pas invité !

20 Maintenant, mon roi, tout le peuple d’Israël attend avec impatience ta décision pour savoir qui sera assis sur le siège royal après toi.

21 Sinon, quand tu auras rejoint tes ancêtres, mon fils Salomon et moi, nous serons traités comme des coupables. »

22 Batchéba est encore en train de parler avec le roi, quand le prophète Natan arrive.

23 Quelqu’un annonce son arrivée au roi. Natan entre et il s’incline jusqu’à terre devant le roi.

24 Ensuite Natan demande : « Mon roi, est-ce toi qui as dit qu’Adonia sera roi après toi et qu’il allait s’asseoir sur ton siège royal ?

25 En effet, Adonia est descendu aujourd’hui à la “Pierre-qui-Glisse”. Il a fait une fête pendant laquelle il a offert en sacrifice beaucoup de taureaux, beaucoup de gros veaux et de moutons. Là, il a invité tes fils ainsi que les chefs de l’armée et le prêtre Abiatar. Ils sont tous en train de manger et de boire avec Adonia et ils crient : “Vive le roi Adonia !”

26 Mais Adonia n’a pas invité le prêtre Sadoc, ni Benaya, fils de Yoyada, ni ton fils Salomon, ni moi-même. »

27 Natan ajoute : « Mon roi, est-ce vraiment toi qui as décidé cette affaire-là ? Tu ne nous as pas dit qui allait occuper ton siège royal. Pourtant, nous sommes tes fidèles serviteurs ! »

David désigne Salomon pour lui succéder comme roi

28 Alors le roi David donne l’ordre d’appeler Batchéba.

29-30 Quand Batchéba se trouve de nouveau devant lui, David lui fait ce serment : « Oui, je t’ai fait une promesse devant leSeigneur, Dieu d’Israël. J’ai affirmé que ton fils Salomon deviendra roi après moi et qu’il allait s’asseoir sur mon siège royal. Eh bien, par leSeigneurvivant qui m’a toujours délivré de tout malheur, je le jure : aujourd’hui même, je vais faire ce que j’ai dit. »

31 Alors Batchéba s’incline profondément jusqu’à terre devant le roi. Puis elle dit : « Vive mon maître, le roi David, pour toujours ! »

32 Ensuite David fait appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada. Quand ils sont devant lui,

33 il leur dit : « Rassemblez les soldats qui me sont fidèles. Faites monter mon fils Salomon sur ma mule et conduisez-le à la source de Guihon.

34 Là, le prêtre Sadoc et le prophète Natan verseront de l’huile sur la tête de Salomon pour le consacrer comme roi d’Israël. Alors vous sonnerez de la trompette et vous crierez : “Vive le roi Salomon !”

35 Ensuite, vous reviendrez vers la ville en marchant derrière lui. Et Salomon ira s’asseoir sur mon siège royal. C’est lui qui sera roi après moi. Je l’ai désigné comme chef d’Israël et de Juda. »

36 Benaya répond au roi : « Mon roi, tu as bien parlé ! C’est leSeigneurton Dieu lui-même qui a parlé par ta bouche.

37 Qu’il soit avec Salomon comme il a été avec toi ! Et qu’il rende son pouvoir royal encore plus glorieux que le tien ! »

Le prêtre Sadoc consacre Salomon comme roi

38 Le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada, ainsi que les Crétois et les Pélétiens de la garde du roi, vont donc auprès de Salomon. Ils le font monter sur la mule du roi David et ils le conduisent à la source de Guihon.

39 Le prêtre Sadoc a pris la corne remplie d’huile dans la tente du Seigneur. Il en verse sur la tête de Salomon pour le consacrer comme roi. Alors on sonne de la trompette, et tout le monde se met à crier : « Vive le roi Salomon ! »

40 Puis tous reviennent vers la ville en marchant derrière lui. Ils jouent de la flûte. Ils montrent une joie si grande que leurs cris font trembler la terre.

Salomon pardonne à son frère Adonia

41 Adonia et tous ses invités, qui ont fini de manger, entendent ce bruit. Joab reconnaît même le son de la trompette. Il demande : « Ce bruit dans la ville, qu’est-ce que c’est ? »

42 Il parle encore quand Yonatan, le fils du prêtre Abiatar, arrive. Adonia lui dit : « Entre ! Tu es un homme de valeur, tu apportes sûrement une bonne nouvelle ! »

43 Yonatan répond : « Pas du tout, hélas ! Notre maître, le roi David, a établi Salomon comme roi.

44 Il a commandé au prêtre Sadoc, au prophète Natan et à Benaya, fils de Yoyada, ainsi qu’aux Crétois et aux Pélétiens de sa garde, d’aller avec Salomon. Alors ils l’ont fait monter sur la mule du roi.

45 Ensuite, le prêtre Sadoc l’a consacré comme roi près de la source de Guihon. Puis tout le monde est revenu de la source en montrant sa joie, et les habitants de Jérusalem sont tout excités. Le bruit que vous avez entendu vient de là. »

46 Yonatan continue : « De plus, Salomon s’est installé sur le siège royal,

47 et les ministres sont venus féliciter le roi David en disant : “Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom ! Qu’il rende son pouvoir royal encore plus glorieux que le tien !” Et le roi, sur son lit, s’est incliné profondément.

48 Puis il a dit : “Je remercie leSeigneur, Dieu d’Israël. Aujourd’hui, il a placé quelqu’un sur mon siège royal, je l’ai vu de mes propres yeux !” »

49 Tous les invités d’Adonia se mettent à trembler de peur en entendant ces paroles. Ils se lèvent, et chacun part de son côté.

50 Adonia lui-même a tellement peur de Salomon qu’il va se réfugier près de l’autel des sacrifices.

51 Quelqu’un vient dire à Salomon : « Adonia a tellement peur de toi qu’il est allé se réfugier près de l’autel en disant : “Je quitterai ce lieu seulement si le roi Salomon promet de ne pas me tuer.” »

52 Salomon répond : « S’il se conduit bien, je ne toucherai pas à un seul de ses cheveux. Mais s’il agit mal, il mourra ! »

53 Le roi Salomon envoie quelqu’un chercher Adonia. On le fait descendre de l’autel. Adonia vient s’incliner devant le roi. Alors Salomon lui dit : « Tu peux rentrer chez toi. »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/1-474239a9194ab264047b6574eac0b2ad.mp3?version_id=133—