Premier livre des Rois 12

Discussions entre les tribus du Nord et le roi Roboam

1 Roboam va à Sichem. C’est là que les tribus israélites du Nord sont venues pour le faire roi.

2 Jéroboam, fils de Nebath, a fui en Égypte pour échapper au roi Salomon. Quand il entend parler de l’assemblée de Sichem, il reste en Égypte.

3 Mais on envoie des gens le chercher, et il arrive. Alors Jéroboam et toute l’assemblée des Israélites du Nord parlent à Roboam en disant :

4 « Ton père nous a traités comme des esclaves. Il a mis une lourde charge sur nos épaules. Si toi, maintenant, tu la rends plus légère, nous te servirons. »

5 Roboam leur répond : « Je vais réfléchir. Revenez me voir dans trois jours. » Les gens s’en vont.

6 Le roi Roboam demande conseil aux anciens qui ont servi son père Salomon pendant sa vie. Il leur pose cette question : « Qu’est-ce que vous me conseillez de répondre à ces gens ? »

7 Les anciens lui disent : « Si aujourd’hui, tu te mets au service de ce peuple, si tu leur réponds avec bonté, ils te serviront toujours. »

8 Mais Roboam ne tient pas compte du conseil donné par les anciens. Il va consulter les jeunes gens qui ont grandi avec lui et qui sont à son service.

9 Il leur dit : « Les gens m’ont demandé de rendre plus légère la charge que mon père a fait peser sur eux. Qu’est-ce que vous me conseillez de leur répondre ? »

10 Ceux qui ont grandi avec lui disent : « Ces gens se plaignent, parce que ton père les a traités comme des esclaves. Ils te demandent de rendre plus légère la charge qui pèse sur eux. Eh bien, tu n’as qu’à leur répondre ceci : “Mon petit doigt est plus gros que le bras de mon père :

11 il a fait peser une lourde charge sur vous, moi je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi je vous corrigerai avec des fouets en fer.” »

12 Le troisième jour, Jéroboam et tout le peuple vont trouver Roboam, comme il l’a demandé.

13 Le roi ne tient pas compte du conseil donné par les anciens. Il répond durement au peuple

14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »

15 Ainsi le roi n’écoute pas le peuple. En fait, c’est leSeigneurqui dirige tout cela. Il veut réaliser la promesse qu’il a faite à Jéroboam, fils de Nebath, par l’intermédiaire du prophète Ahia, de Silo.

Les Israélites du Nord se révoltent contre la famille royale de David

16 Quand les Israélites du Nord voient que le roi ne les écoute pas, ils lui répondent :

« Nous n’avons rien à faire avec la famille de David !

Nous n’avons rien de commun avec ce fils de Jessé !

Gens d’Israël, rentrons chez nous.

Et toi, successeur de David, occupe-toi maintenant de ton royaume ! »

Puis ils rentrent chez eux.

17 Seuls les Israélites qui habitent le territoire de Juda reconnaissent Roboam comme roi.

18 Pourtant, celui-ci envoie Adoram, le chef des travaux obligatoires, auprès des Israélites du Nord. Mais ceux-ci le tuent à coups de pierres. Roboam arrive tout juste à monter sur son char pour fuir à Jérusalem.

19 Voilà comment les tribus israélites du Nord se sont révoltées contre la famille de David. Et cette situation dure encore aujourd’hui.

20 Quand tous les Israélites du Nord apprennent que Jéroboam est rentré, ils réunissent leur assemblée. Ils le font venir et ils le désignent comme roi d’Israël. La tribu de Juda est la seule qui reste fidèle à la famille de David.

21 Dès que Roboam arrive à Jérusalem, il rassemble 180 000 soldats parmi les meilleurs des tribus de Juda et de Benjamin. Ils doivent aller attaquer le royaume d’Israël pour rendre le pouvoir à Roboam, fils de Salomon.

22 Mais Dieu adresse la parole au prophète Chemaya en disant :

23 « Va parler à Roboam, fils de Salomon et roi de Juda, à tous les gens de Juda et de Benjamin, et au reste du peuple. Tu leur diras de ma part :

24 “Moi, leSeigneur, je vous demande de ne pas aller attaquer les gens d’Israël. Ils sont vos frères. Chacun doit rentrer chez soi, parce que c’est moi qui ai voulu ce qui s’est passé.” » Alors ils obéissent à la parole duSeigneuret ils rentrent chez eux, comme il l’a commandé.

25 Jéroboam fait construire des murs pour protéger Sichem dans la région montagneuse d’Éfraïm, et il habite dans cette ville. Plus tard, il la quitte et fait construire des murs pour protéger la ville de Penouel.

Le péché de Jéroboam, roi des dix tribus d’Israël

Jéroboam devient roi des dix tribus d’Israël.

26 Ensuite il se dit : « Maintenant, mon royaume risque de revenir à la famille de David.

27 En effet, ses habitants ont l’habitude d’aller à Jérusalem pour offrir des sacrifices dans la maison duSeigneur. S’ils continuent, leur cœur va s’attacher à leur ancien maître, Roboam, le roi de Juda. Alors ils me tueront et ils obéiront à Roboam. »

28 Jéroboam demande conseil, puis il fait fabriquer deux veaux en or. Il dit au peuple : « Vous êtes allés longtemps à Jérusalem, cela suffit ! Voyez, Israélites, ils sont ici, les dieux qui vous ont fait sortir d’Égypte ! »

29 Jéroboam fait installer un des veaux à Béthel, l’autre à Dan.

30 Il entraîne ainsi le peuple à pécher. En effet, les gens marchent en procession jusqu’à Dan, pour accompagner le deuxième veau.

31 Là, Jéroboam fait construire des maisons pour le culte sur les lieux sacrés. Et il prend comme prêtres des gens dans le peuple, qui ne sont pas de la tribu de Lévi.

32 Jéroboam fixe une fête au huitième mois, le 15 du mois. Cette fête ressemble à celle qui a lieu en Juda. Et le roi présente lui-même des sacrifices sur l’autel. C’est à Béthel qu’il offre des sacrifices aux veaux qu’il a fabriqués. Là, il installe les prêtres qu’il a choisis pour les lieux sacrés.

Un homme de Dieu crie contre l’autel de Béthel

33 Le huitième mois, le 15 du mois, Jéroboam célèbre une fête à Béthel pour le peuple d’Israël. C’est lui qui a choisi ce jour-là. Pendant cette fête, il offre lui-même des sacrifices sur l’autel qu’il a fait construire.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/12-e021ba9206589645e6f03b498a072854.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 13

1 Or, un homme de Dieu arrive de Juda à Béthel sur l’ordre duSeigneur. Jéroboam est en train de faire brûler de l’encens sur l’autel.

2 Alors le prophète se met à crier cette parole duSeigneurcontre l’autel : « Autel ! Autel ! Écoute ce que dit leSeigneur! Un garçon va naître dans la famille de David. Il s’appellera Josias. Sur toi, il offrira en sacrifice les prêtres des lieux sacrés, là ou ils faisaient brûler de l’encens. Sur toi aussi, on brûlera des os humains ! »

3 Ce jour-là, l’homme de Dieu prévient Jéroboam de ce qui va arriver en disant : « L’autel va se casser, et les cendres grasses qui sont dessus vont tomber par terre. Ce sera la preuve que c’est bien une parole duSeigneur. »

4 Jéroboam entend la parole que l’homme de Dieu a criée contre l’autel de Béthel. Alors il lève le bras au-dessus de l’autel et il crie : « Arrêtez cet homme ! » Mais le bras qu’il avait levé contre lui reste en l’air, paralysé, et il ne peut plus le ramener à lui.

5 L’autel se casse, et les cendres qui sont dessus tombent par terre, comme le prophète l’a annoncé, sur l’ordre duSeigneur.

6 Alors le roi dit à l’homme de Dieu : « Je t’en prie, demande auSeigneurton Dieu de calmer sa colère. Prie pour moi, pour que mon bras guérisse. » Le prophète prie leSeigneur, et le roi peut ramener à lui son bras qui redevient comme avant.

7 Le roi dit à l’homme de Dieu : « Entre avec moi dans la maison pour reprendre des forces. Je vais t’offrir un cadeau. »

8 Mais l’homme de Dieu répond au roi : « Même si tu me donnais la moitié de tes biens, je n’entrerais pas chez toi. Je ne mangerai pas de pain, je ne boirai pas d’eau ici.

9 En effet, leSeigneurm’a donné cet ordre : “Tu ne mangeras pas de pain, tu ne boiras pas d’eau. Et pour rentrer chez toi, tu ne prendras pas le même chemin qu’en venant.” »

10 L’homme de Dieu s’en va donc par un autre chemin : il ne prend pas celui qui l’a amené à Béthel.

L’homme de Dieu désobéit

11 À Béthel, il y a un vieux prophète. Ses fils viennent lui raconter tout ce que l’homme de Dieu a fait à Béthel ce jour-là, et ce qu’il a dit au roi.

12 Alors le père leur demande : « Il est parti par quel chemin ? » Ses fils vont voir quel chemin il a pris pour rentrer en Juda.

13 Ensuite le père leur dit : « Préparez mon âne ! » Les fils le préparent, et leur père monte dessus.

14 Il suit l’homme de Dieu et il le rattrape, assis sous un grand arbre. Le vieux prophète lui demande : « Est-ce que tu es l’homme de Dieu venu de Juda ? » L’homme de Dieu répond : « Oui, c’est moi. »

15 Alors le vieux prophète lui dit : « Viens manger chez moi. »

16 Mais l’homme de Dieu répond : « Je ne peux pas revenir avec toi, ni entrer chez toi. Je ne dois rien manger ni rien boire à Béthel.

17 En effet, leSeigneurm’a dit : “Tu ne mangeras pas de pain, tu ne boiras pas d’eau. Et pour rentrer chez toi, tu ne prendras pas le même chemin qu’en venant.” »

18 Alors le vieil homme lui dit : « Moi aussi, je suis prophète comme toi. Or, un ange m’a parlé de la part duSeigneur. Il m’a commandé de te ramener chez moi pour manger et boire. »

Mais il ment.

19 Pourtant, l’homme de Dieu revient à Béthel avec le vieux prophète. Il mange et il boit dans sa maison.

L’homme de Dieu est tué par un lion

20 Pendant qu’ils sont en train de manger, leSeigneuradresse la parole au vieux prophète de Béthel qui a ramené l’homme de Dieu chez lui.

21 Alors le vieux prophète parle de la part duSeigneurà l’homme de Dieu venu de Juda. Il lui dit : « Tu as désobéi auSeigneur. Tu n’as pas respecté l’ordre que leSeigneurton Dieu t’avait donné.

22 Tu es revenu à Béthel pour manger et pour boire. Pourtant leSeigneurte l’avait interdit. Eh bien, à cause de cela, tu vas mourir, et on ne mettra pas ton corps dans le tombeau de tes ancêtres. »

23 Après qu’ils ont mangé et bu, le vieux prophète prépare l’âne pour l’homme de Dieu qu’il a ramené à Béthel.

24 Et celui-ci s’en va. Sur la route, il rencontre un lion qui le tue. Son corps reste étendu sur le chemin. L’âne reste à côté de lui et le lion aussi.

25 Des passants voient ce corps sur la route et le lion à côté. Ils vont raconter cela à Béthel, la ville où le vieux prophète habite.

26 C’est lui qui a ramené à Béthel l’homme de Dieu venu de Juda. Quand il apprend la nouvelle, il dit : « C’est l’homme de Dieu qui a désobéi au commandement duSeigneur. Alors leSeigneurl’a livré au lion. L’animal lui a cassé les os et il l’a tué, selon la parole que leSeigneurlui avait dite. »

27 Puis il donne l’ordre à ses fils de lui préparer son âne.

Les fils préparent l’animal.

28 Puis le vieux prophète part. Il trouve le corps sur la route. L’âne et le lion sont à côté de lui. Le lion n’a pas mangé l’homme mort et il n’a pas dévoré l’âne.

29 Le vieux prophète soulève le corps de l’homme de Dieu. Il le met sur son âne et le ramène. Il rentre à Béthel pour faire les cérémonies de deuil et l’enterrer.

30 Il le place dans sa propre tombe, et on chante sur lui ce chant de deuil : « Hélas ! mon frère est mort ! »

31 Après l’enterrement, le vieux prophète dit à ses fils : « Quand je serai mort, enterrez-moi dans la tombe où se trouve l’homme de Dieu. Vous mettrez mon corps à côté du sien.

32 Oui, c’est vraiment de la part duSeigneurqu’il a parlé contre l’autel de Béthel et contre toutes les maisons de culte qui se trouvent sur les lieux sacrés dans les villes de la Samarie. Et ce qu’il a dit arrivera sûrement. »

33 Jéroboam ne change pas sa mauvaise conduite. Il continue de prendre dans le peuple des prêtres pour les lieux sacrés. Si quelqu’un a envie d’être prêtre, on verse de l’huile sur sa tête, et il devient prêtre des lieux sacrés.

34 Cette façon de faire entraîne toute la famille de Jéroboam dans le péché. C’est pourquoi cette famille a été détruite, et elle a disparu complètement de la terre.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/13-8620bfea319975abce03bcf25c22f7d4.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 14

Le prophète Ahia annonce la mort du fils de Jéroboam

1 Un jour, Abia, fils de Jéroboam, tombe malade.

2 Alors Jéroboam dit à sa femme : « Change de vêtements. Personne ne doit savoir que tu es la femme du roi. Puis va à Silo, où se trouve le prophète Ahia. C’est lui qui m’a dit que je deviendrais roi d’Israël.

3 Prends avec toi dix pains, des gâteaux et un pot de miel. Va le trouver. Il t’annoncera sûrement ce qui arrivera à notre enfant. »

4 La femme de Jéroboam obéit. Elle part pour Silo et entre dans la maison d’Ahia. Le prophète est tellement vieux que son regard est fixe, il ne voit plus clair.

5 Mais leSeigneurlui a dit : « La femme de Jéroboam va venir te consulter parce que son fils est malade. Quand elle arrivera, elle te fera croire qu’elle est quelqu’un d’autre. » LeSeigneurlui indique alors comment répondre.

6 Dès qu’Ahia entend le bruit de ses pas, au moment où elle passe la porte, il dit : « Entre, femme de Jéroboam. Tu fais croire que tu es quelqu’un d’autre, pourquoi donc ? J’ai pour toi une mauvaise nouvelle.

7 Va dire à Jéroboam les paroles duSeigneur, Dieu d’Israël : “Tu étais un homme ordinaire. Je t’ai choisi parmi tous les autres pour faire de toi le chef d’Israël mon peuple.

8 J’ai arraché le pouvoir royal à la famille de David et je te l’ai donné. Mais tu n’as pas agi comme mon serviteur David. Lui, il a obéi à mes commandements et il m’a servi de tout son cœur en faisant uniquement ce qui est bien à mes yeux.

9 Tu as agi plus mal encore que tous ceux qui étaient avant toi : tu as provoqué ma colère en te fabriquant des statues d’autres dieux en métal fondu, et moi, tu m’as rejeté.

10 C’est pourquoi je vais faire venir le malheur sur ta famille. Je supprimerai tous les hommes de chez toi, esclaves ou hommes libres en Israël. Je ferai disparaître complètement ta famille comme on fait disparaître les ordures avec un balai.

11 Toute personne de ta famille qui mourra dans la ville, les chiens la mangeront. Toute personne qui mourra dans la campagne, les charognards la dévoreront.” Voilà ce que dit leSeigneur. »

12 Le prophète continue : « Et toi, rentre chez toi. Dès que tu entreras dans la ville, ton fils mourra.

13 Alors tout le peuple d’Israël fera pour lui les cérémonies de deuil. On l’enterrera, et il sera le seul de la famille de Jéroboam qui aura une tombe. En effet, il est le seul de cette famille en qui leSeigneur, Dieu d’Israël, a trouvé quelque chose de bon.

14 Plus tard, leSeigneurdésignera un nouveau roi pour Israël, et celui-ci supprimera la famille de Jéroboam. D’ailleurs, c’est ce qui arrive aujourd’hui, en ce moment même.

15 Puis leSeigneurfrappera les gens d’Israël. Ils ressembleront à des roseaux qui tombent dans l’eau. LeSeigneurles arrachera de ce bon pays qu’il a donné à leurs ancêtres. Il les enverra de l’autre côté du fleuve Euphrate. Voilà ce qui leur arrivera, parce qu’ils ont provoqué la colère duSeigneuren fabriquant des poteaux sacrés.

16 LeSeigneurles abandonnera. En effet, Jéroboam a péché et il a entraîné le peuple d’Israël à faire la même chose. »

17 La femme de Jéroboam s’en va et retourne à Tirsa. Au moment où elle passe la porte de sa maison, son fils meurt.

18 On l’enterre, et tout le peuple d’Israël fait les cérémonies de deuil, comme le prophète Ahia l’a annoncé de la part duSeigneur.

19 Les autres actes de Jéroboam sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ». Ce livre raconte comment il a fait la guerre et comment il a gouverné.

20 Jéroboam a été roi pendant 22 ans. Quand il rejoint ses ancêtres, son fils Nadab devient roi à sa place.

Roboam, roi de Juda

21 Roboam, fils de Salomon et de Naama l’Ammonite, devient roi de Juda à l’âge de 41 ans. Il est roi à Jérusalem pendant 17 ans. C’est la ville que leSeigneura choisie dans tout le territoire d’Israël pour y montrer sa présence au milieu de son peuple.

22 Les gens de la tribu de Juda font ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Ils provoquent sa colère à cause de leurs péchés encore plus que leurs ancêtres.

23 Eux aussi construisent des lieux sacrés. Ils dressent des pierres et des poteaux sacrés sur toutes les collines où il y a des arbres verts.

24 Il y a même des gens qui se prostituent pour servir des dieux étrangers. Ils imitent les actions horribles des peuples que leSeigneura chassés pour laisser la place aux Israélites.

25 La cinquième année où Roboam est roi, le roi d’Égypte Chichac vient attaquer Jérusalem.

26 Il vole les trésors du temple duSeigneuret ceux du palais du roi. Il vole tous les boucliers en or que Salomon a fait fabriquer.

27 Alors, pour les remplacer, le roi Roboam fait fabriquer des boucliers en bronze. Il les confie aux chefs des soldats qui gardent l’entrée de son palais.

28 Toutes les fois que le roi va au temple duSeigneur, les soldats portent les boucliers, puis ils les rapportent dans la salle des gardes.

29 Les autres actes de Roboam sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ».

30 Roboam a sans cesse été en guerre contre Jéroboam.

31 Quand il meurt, on l’enterre avec ses ancêtres dans la « Ville de David ». Sa mère était Ammonite et s’appelait Naama. Son fils Abiam devient roi à sa place.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/14-e1412a26466952a43792441d72d7d981.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 15

Abiam, roi de Juda

1 La dix-huitième année où Jéroboam, fils de Nebath, est roi d’Israël, Abiam devient roi de Juda.

2 Il est roi à Jérusalem pendant trois ans. Sa mère s’appelle Maaka, c’est une fille d’Abichalom.

3 Abiam commet tous les péchés que son père a commis avant lui. Son cœur n’est pas tout entier auSeigneurson Dieu, contrairement à son ancêtre David.

4 Pourtant, à cause de David, leSeigneurson Dieu lui donne un fils pour être roi après lui. Ainsi, la famille royale ne s’éteint pas, et Jérusalem reste la ville du roi.

5 En effet, David a fait ce qui est bien aux yeux duSeigneur. Pendant toute sa vie, il n’a jamais désobéi à aucun de ses commandements, sauf dans l’affaire d’Urie le Hittite.

6 Roboam a sans cesse été en guerre contre Jéroboam.

7 Les autres actes d’Abiam sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Lui aussi a été en guerre contre Jéroboam.

8 Quand il rejoint ses ancêtres, on l’enterre dans la « Ville de David ». Son fils Asa devient roi à sa place.

Asa, roi de Juda

9 La vingtième année où Jéroboam est roi d’Israël, Asa devient roi de Juda.

10 Il est roi à Jérusalem pendant 41 ans. Sa grand-mère s’appelle Maaka, c’est une fille d’Abichalom.

11 Asa fait ce qui est bien aux yeux duSeigneur, comme son ancêtre David.

12 Il chasse du pays les gens qui se prostituent pour adorer des dieux étrangers. Et il supprime toutes les statues de faux dieux que ses ancêtres ont fabriquées.

13 Il enlève même à sa grand-mère Maaka son titre de « Première Dame », parce qu’elle a fait fabriquer une horrible statue de la déesse Achéra. Asa prend cette statue et il la brûle dans la vallée du Cédron.

14 Pendant toute sa vie, son cœur est tout entier auSeigneur. Pourtant les lieux sacrés ne disparaissent pas.

15 Asa fait apporter dans le temple duSeigneurles offrandes que son père et lui-même ont consacrées : de l’argent, de l’or et divers objets.

16 Asa est sans cesse en guerre contre Bacha, roi d’Israël.

17 Un jour, celui-ci vient attaquer le royaume de Juda. Il fait construire un mur pour protéger la ville de Rama. Il veut empêcher Asa et les gens de Juda de passer par là.

18 Alors Asa remet à ses ministres tout l’argent et tout l’or qui restent encore dans le trésor du temple et dans celui du roi. Il leur demande de porter tout cela à Damas, au roi de Syrie Ben-Hadad, fils de Tabrimmon et petit-fils de Hézion. Il les charge de ce message :

19 « Gardons l’accord que mon père et ton père ont passé. Voici de l’argent et de l’or en cadeau. Renonce donc à ton accord avec Bacha, roi d’Israël, pour qu’il retire ses soldats de chez moi. »

20 Ben-Hadad fait ce qu’Asa lui demande. Il envoie les officiers de son armée attaquer les villes d’Israël. Ils prennent alors Yon, Dan, Abel-Beth-Maaka, la région de Kinnéreth, et tout le reste du territoire de Neftali.

21 Quand Bacha apprend cela, il arrête de construire le mur autour de Rama et il retourne vivre à Tirsa.

22 Alors le roi Asa réunit tous les gens de Juda sans exception. Ceux-ci emportent les pierres et les bois de construction que Bacha a rassemblés pour protéger Rama. Ils s’en servent pour construire les murs de protection autour de Guéba-de-Benjamin et de Mispa.

23 Les autres actes d’Asa sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte ce qu’il a fait, ses exploits et les villes qu’il a protégées. À la fin de sa vie, il a les pieds malades.

24 Quand il meurt, on l’enterre avec ses ancêtres dans la « Ville de David ». Son fils Josaphat devient roi à sa place.

Nadab, roi d’Israël

25 La deuxième année où Asa est roi de Juda, Nadab, fils de Jéroboam, devient roi d’Israël et il est roi pendant deux ans.

26 Il fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, il suit le mauvais exemple de son père. Jéroboam a entraîné les Israélites à pécher, et Nadab commet les mêmes péchés que lui.

27 Alors Bacha, fils d’Ahia, de la tribu d’Issakar, forme un complot contre lui. Nadab et l’armée d’Israël sont en train d’attaquer la ville de Guibeton, qui est au pouvoir des Philistins. C’est à ce moment-là que Bacha tue le roi Nadab.

28 Cela se passe la troisième année après qu’Asa est devenu roi de Juda. Bacha devient roi d’Israël à sa place.

29 Dès que Bacha a le pouvoir, il fait tuer toute la famille de Jéroboam, il supprime tout le monde. C’est ce que le prophète Ahia de Silo a annoncé de la part duSeigneuren disant : « Dans la famille de Jéroboam, personne ne restera en vie. »

30 Tout cela arrive parce que Jéroboam a péché. Il a entraîné les Israélites à faire la même chose, ce qui a provoqué la colère duSeigneur, Dieu d’Israël.

31 Les autres actes de Nadab sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ».

32 Asa a sans cesse été en guerre contre Bacha, roi d’Israël.

Bacha, roi d’Israël

33 La troisième année où Asa est roi de Juda, Bacha, fils d’Ahia, devient roi de tout Israël. Il est roi à Tirsa pendant 24 ans.

34 Il fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Il suit le mauvais exemple de Jéroboam. Celui-ci a entraîné les Israélites à pécher, et Bacha commet les mêmes péchés que lui.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/15-a33cd030947eccbae96c3d5eea97c061.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 16

1 LeSeigneuradresse sa parole au prophète Yéhou, fils de Hanani. Il lui demande de dire à Bacha de sa part :

2 « Tu étais un inconnu pour tout le monde. Et moi, j’ai fait de toi le chef d’Israël, mon peuple. Or, tu t’es conduit aussi mal que Jéroboam. Tu as entraîné les Israélites à pécher, et leurs péchés ont provoqué ma colère.

3 C’est pourquoi je vous supprimerai, toi et ta famille. Je vous traiterai comme la famille de Jéroboam, fils de Nebath.

4 Toute personne de ta famille qui mourra dans la ville, les chiens la mangeront, toute personne qui mourra dans la campagne, les charognards la dévoreront. »

5 Les autres actes de Bacha sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ». Ce livre raconte ses exploits et ce qu’il a réalisé.

6 Quand il rejoint ses ancêtres, on l’enterre à Tirsa. Son fils Éla devient roi à sa place.

7 De plus, leSeigneura adressé sa parole à Bacha et à sa famille, par la bouche du prophète Yéhou, fils de Hanani, pour deux raisons : La première, c’est que Bacha et les gens de sa famille ont fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, et ils ont provoqué sa colère. Ils ont agi aussi mal que Jéroboam et sa famille. La deuxième, c’est que Bacha a supprimé toute la famille de Jéroboam.

Éla, roi d’Israël

8 La vingt-sixième année où Asa est roi de Juda, Éla, fils de Bacha, devient roi d’Israël. Il est roi à Tirsa pendant deux ans.

9 Un de ses officiers, Zimri, qui commande la moitié des chars, forme un complot contre lui. Le roi est à Tirsa, chez Arsa, le chef de son palais. Il boit tellement qu’il est ivre.

10 Zimri entre et le tue. Cela se passe la vingt-septième année après qu’Asa est devenu roi de Juda. Zimri devient roi à la place d’Éla.

11 Dès qu’il s’installe sur le siège royal, il fait tuer toute la famille de Bacha. Il supprime tous les hommes de chez lui et tous les parents et amis.

12 C’est ce que le prophète Yéhou a annoncé de la part duSeigneuren disant : « Dans la famille de Bacha, personne ne restera en vie. »

13 Tout cela arrive parce que Bacha et son fils Éla ont péché en adorant les faux dieux. Ils ont entraîné les Israélites à faire la même chose, c’est ce qui a provoqué la colère duSeigneur, Dieu d’Israël.

14 Les autres actes d’Éla sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ».

Zimri, roi d’Israël

15 La vingt-septième année où Asa est roi de Juda, Zimri devient roi à Tirsa pour sept jours. À ce moment-là, l’armée d’Israël a installé son camp devant la ville de Guibeton, qui est au pouvoir des Philistins.

16 Les soldats apprennent que Zimri a formé un complot contre le roi Élaet qu’il l’a tué. Alors, ce jour-là, dans le camp, ils sont tous d’accord pour désigner le général Omri comme roi d’Israël.

17 Omri quitte Guibeton avec toute son armée, et ils partent attaquer Tirsa.

18 Quand Zimri voit que la ville est prise, il se retire dans une salle de son palais. Il y met le feu et meurt dans les flammes.

19 Tout cela arrive parce que Zimri a péché. Il a fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Il a suivi le mauvais exemple de Jéroboam, qui avait entraîné les Israélites à pécher.

20 Les autres actes de Zimri sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ». Ce livre raconte aussi le complot qu’il a formé contre Éla.

21 Après la mort de Zimri, le peuple d’Israël se divise : une moitié veut choisir comme roi Tibni, fils de Guinath, l’autre moitié veut choisir Omri.

22 Finalement, ceux qui sont pour Omri sont plus forts que ceux qui sont pour Tibni, fils de Guinath. Ils tuent Tibni, et Omri devient roi d’Israël.

Omri, roi d’Israël

23 La trente et unième année où Asa est roi de Juda, Omri devient roi d’Israël pour douze ans. Il est roi à Tirsa d’abord pendant six ans.

24 Ensuite, il va trouver Sémer et il lui achète la colline de Samarie pour 6 000 pièces d’argent. Là, il construit une ville et il l’appelle Samarie. Ce nom vient de Sémer, le nom de l’ancien propriétaire de la colline.

25 Mais Omri fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Il agit encore plus mal que tous les rois qui étaient avant lui.

26 Il suit le mauvais exemple de Jéroboam, fils de Nebath. Celui-ci a entraîné les Israélites à pécher, et ils ont provoqué la colère duSeigneur, Dieu d’Israël en adorant les faux dieux.

27 Les autres actes d’Omri sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ». Ce livre raconte ses exploits et ce qu’il a réalisé.

28 Quand il rejoint ses ancêtres, on l’enterre à Samarie. Son fils Akab devient roi à sa place.

Akab, roi d’Israël

29 La trente-huitième année où Asa est roi de Juda, Akab, fils d’Omri, devient roi d’Israël. Il est roi à Samarie pendant 22 ans.

30 Mais Akab fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur, encore plus que tous les autres rois avant lui.

31 Il n’imite pas seulement les péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il se marie aussi avec Jézabel, fille d’Etbaal, roi des Sidoniens. Il adore alors le dieu Baal, et se met à genoux devant lui.

32 À Samarie, il construit un temple pour Baal. Là, il fait dresser un autel pour les sacrifices

33 et place un poteau sacré. En faisant cela, il provoque la colère duSeigneur, Dieu d’Israël, encore plus que tous les autres rois d’Israël avant lui.

34 À cette époque-là, un homme de Béthel, appelé Hiel, reconstruit la ville de Jéricho. Mais quand il creuse ses fondations, cela lui fait perdre son fils aîné, Abiram. Quand il pose les portes de la ville, cela lui fait perdre son fils plus jeune, Segoub. C’est ce que Josué, fils de Noun, a annoncé de la part duSeigneur.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/16-578c148d4e6deaf215fb40989334c0cd.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 17

Le prophète Élie annonce une grande sécheresse

1 Élie est un homme du village de Tichebé, en Galaad. Il dit au roi Akab : « Par leSeigneurvivant, par le Dieu d’Israël que je sers, je l’affirme : pendant plusieurs années, il n’y aura pas de rosée et pas de pluie, sauf si je le commande. »

Dieu nourrit Élie près du torrent de Kerith

2 LeSeigneuradresse sa parole à Élie :

3 « Pars d’ici, va vers l’est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est à l’est du Jourdain.

4 Tu boiras au torrent. Et j’ai donné l’ordre aux corbeaux de t’apporter à manger. »

5 Élie fait ce que leSeigneurlui dit. Il va s’installer près du torrent de Kerith, à l’est du Jourdain.

6 Les corbeaux lui apportent du pain et de la viande matin et soir, et Élie boit l’eau du torrent.

Dieu nourrit Élie et la veuve de Sarepta

7 Au bout d’un certain temps, le torrent de Kerith est sec, car la pluie s’est arrêtée de tomber dans le pays.

8 Alors leSeigneuradresse sa parole à Élie. Il lui dit :

9 « Pars, va dans la ville de Sarepta, près de Sidon. Tu habiteras là-bas. J’ai commandé à une veuve de cette ville de te donner à manger. »

10 Élie part donc pour Sarepta. Quand il arrive à l’entrée de la ville, il voit une veuve qui ramasse du bois. Il l’appelle et lui dit : « S’il te plaît, va me chercher un peu d’eau à boire. »

11 La femme part en chercher, mais Élie la rappelle et dit : « S’il te plaît, apporte-moi aussi un morceau de pain. »

12 La femme lui dit : « Par ton Dieu, leSeigneurvivant, je le jure, je n’ai plus de pain. J’ai seulement une poignée de farine dans un bol et un peu d’huile dans un pot. Je suis venue ramasser deux morceaux de bois. Puis je vais rentrer à la maison et préparer ce qui reste pour mon fils et pour moi. Nous mangerons, ensuite nous mourrons. »

13 Élie répond à la femme : « N’aie pas peur ! Rentre chez toi et fais ce que tu as dit. Seulement, avec ce qui te reste, prépare-moi d’abord une petite galette, et tu me l’apporteras. Ensuite, tu en prépareras une autre pour ton fils et pour toi.

14 En effet, voici ce que dit leSeigneur, Dieu d’Israël : “Dans le bol, la farine ne manquera pas, dans le pot, l’huile ne diminuera pas jusqu’au jour où moi, leSeigneur, je ferai tomber la pluie sur la terre.” »

15 La femme va faire ce qu’Élie lui a demandé. Et ils ont à manger pendant longtemps, elle, son fils et Élie.

16 Dans le bol, la farine ne manque pas, dans le pot, l’huile ne diminue pas, comme leSeigneurl’a dit par la bouche d’Élie.

Élie rend la vie au fils de la veuve de Sarepta

17 Quelque temps après, le fils de la veuve qui loge Élie tombe malade. La maladie est si grave que l’enfant meurt.

18 Sa mère dit à Élie : « Homme de Dieu, qu’est-ce que tu me veux ? Est-ce que tu es venu chez moi pour rappeler mes fautes à Dieu et faire mourir mon fils ? »

19 Élie répond : « Donne-moi ton fils ! »

La mère tient l’enfant dans ses bras. Élie le prend, il le porte dans la chambre en haut de la maison, là où il loge. Il le couche sur son lit.

20 Puis il prie leSeigneuren disant : «Seigneurmon Dieu, cette veuve chez qui je loge, est-ce que tu veux vraiment lui faire du mal en faisant mourir son fils ? »

21 Ensuite, Élie se couche trois fois sur l’enfant. Il prie en disant : «Seigneurmon Dieu, je t’en supplie, rends la vie à cet enfant ! »

22 LeSeigneurentend la prière d’Élie. Le souffle de l’enfant revient en lui : il est vivant !

23 Élie prend l’enfant, il le descend en bas de la maison. Il le remet à sa mère et lui dit : « Regarde, ton fils est vivant ! »

24 La femme lui dit : « Maintenant, je sais que tu es un homme de Dieu. La parole duSeigneurest vraiment dans ta bouche. »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/17-e248801ccfebd6378c1e862ac5f240d2.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 18

Élie doit annoncer la fin de la sécheresse

1 Cela fait trois ans qu’il n’a pas plu. LeSeigneuradresse sa parole à Élie. Il lui dit : « Va te présenter au roi Akab, car je vais bientôt faire tomber la pluie sur la terre. »

2 Élie va donc se présenter à Akab.

À cette époque, il n’y a presque plus rien à manger à Samarie.

3-4 Alors Akab appelle Obadia, le chef de son palais. Obadia respecte beaucoup leSeigneur. Aussi, quand Jézabel a fait tuer les prophètes duSeigneur, Obadia a caché 100 de ces prophètes par groupes de 50 dans les creux des rochers. Là, il leur a donné à manger et à boire.

5 Akab dit à Obadia : « Viens, allons dans tout le pays chercher de l’herbe autour des sources et des torrents. Nous trouverons peut-être quelque chose à manger pour nos chevaux et nos mulets. Sinon, nous devrons les tuer. »

6 Ils se partagent les régions à traverser. Akab va d’un côté et Obadia va de l’autre.

7 Obadia est sur la route quand tout à coup, il rencontre Élie. Il le reconnaît, il s’incline jusqu’à terre devant lui et lui demande : « Est-ce que tu es bien Élie, mon maître ? »

8 Élie répond : « Oui, c’est bien moi ! Va dire à ton maître Akab que j’arrive. »

9 Obadia lui dit : « Le roi va me tuer si je lui dis cela. Qu’est-ce que j’ai fait de mal ?

10 Je le jure, par ton Dieu, leSeigneurvivant, le roi te fait rechercher partout. Il a envoyé des gens dans tous les pays et dans tous les royaumes. Les habitants ont dit que tu n’étais pas chez eux. Alors il leur a fait jurer qu’on ne t’avait pas trouvé.

11 Et maintenant, tu m’envoies dire à mon maître que tu arrives !

12 Quand je vais te quitter, l’esprit duSeigneurva t’emporter je ne sais où. Moi, je vais aller prévenir Akab, qui ne te trouvera pas. Alors il me tuera ! Pourtant, je respecte leSeigneurdepuis ma jeunesse.

13 Est-ce qu’on ne t’a pas raconté ce que j’ai fait quand Jézabel a commandé de tuer les prophètes duSeigneur? J’ai caché 100 prophètes, par groupes de 50, dans le creux d’un rocher, et je leur ai donné à manger et à boire.

14 Et maintenant, tu m’envoies dire à mon maître que tu arrives ! Il va me tuer ! »

15 Mais Élie répond à Obadia : « Par leSeigneurvivant, leSeigneurde l’univers que je sers, je le jure : aujourd’hui même, je me présenterai à Akab ! »

Le prophète Élie rencontre le roi Akab

16 Alors Obadia va rejoindre Akab et il lui raconte ce qui s’est passé. Akab va à la rencontre d’Élie.

17 Dès qu’il l’aperçoit, il lui dit : « Voilà celui qui porte malheur au peuple d’Israël ! »

18 Élie répond : « Ce n’est pas moi qui porte malheur à Israël. C’est toi et la famille de ton père ! Vous désobéissez aux commandements duSeigneuren adorant les Baals !

19 Maintenant, fais rassembler tout le peuple d’Israël autour de moi sur le mont Carmel. Que les Israélites viennent avec les 450 prophètes du dieu Baal ! Qu’ils viennent avec les 400 prophètes de la déesse Achéra que la reine Jézabel protège ! »

Élie et les prophètes de Baal sur le mont Carmel

20 Le roi Akab réunit tous les Israélites et il rassemble les prophètes sur le mont Carmel.

21 Élie s’avance devant tout le peuple et dit : « Jusqu’à quand est-ce que vous allez danser tantôt pour l’un, tantôt pour l’autre ? Si c’est leSeigneurqui est Dieu, adorez leSeigneur! Si c’est Baal qui est Dieu, adorez Baal ! » Mais dans le peuple, personne ne lui répond.

22 Élie continue : « Moi, je suis le seul prophète duSeigneurqui reste. Les prophètes de Baal, eux, sont 450 !

23 Amenez-nous deux taureaux pour le sacrifice : les prophètes de Baal vont en choisir un. Ils le découperont et ils le placeront sur du bois, mais sans allumer le feu. Moi, je ferai la même chose avec l’autre taureau. Je le placerai sur le bois, mais je n’allumerai pas le feu.

24 Ensuite, ils prieront leur dieu, et moi, je prierai leSeigneur. Celui qui répondra aux prières en allumant le feu, c’est lui qui est Dieu. » Tout le peuple répond : « Nous sommes d’accord. »

25 Alors Élie dit aux prophètes de Baal : « Choisissez un taureau et préparez-le. Vous êtes les plus nombreux, c’est à vous de commencer. Ensuite, priez votre dieu, mais n’allumez pas le feu. »

26 Les prophètes de Baal prennent le taureau qu’Élie leur donne, et ils le préparent pour le sacrifice. Puis ils prient Baal depuis le matin jusqu’à midi. Ils disent : « Baal, réponds-nous ! » Et ils dansent autour de l’autel qu’ils ont fabriqué. Mais ils ne reçoivent aucune réponse.

27 Alors vers midi, Élie se moque d’eux en disant : « Criez plus fort ! C’est un dieu. Il est occupé ! Il règle peut-être une affaire importante, ou bien il est en voyage, ou alors il dort, et il faut le réveiller ! »

28 Les prophètes de Baal crient plus fort. Selon leur coutume, ils se font des marques sur le corps avec des épées et des lances, jusqu’à ce que le sang coule.

29 Dans l’après-midi, ils entrent en transe, jusqu’au moment du sacrifice. Mais ils ne reçoivent aucune réponse : pas un mot, pas un signe.

30 Alors Élie dit au peuple : « Approchez-vous de moi ! » Et tout le peuple s’approche de lui. Élie répare l’autel duSeigneurqui a été détruit.

31 Il prend douze pierres, parce que les fils de Jacob ont donné naissance à douze tribus. C’est à Jacob que leSeigneura dit : « Maintenant, tu t’appelleras Israël. »

32 Avec ces pierres, Élie reconstruit un autel auSeigneur. Puis, il creuse tout autour un fossé qui peut contenir à peu près 30 litres d’eau.

33 Élie met du bois sur l’autel. Il découpe le taureau et place les morceaux sur le bois.

34 Ensuite, il donne cet ordre à ceux qui sont là : « Remplissez quatre seaux d’eau et versez-les sur la viande et sur le bois ! » Ils obéissent. Élie leur dit : « Faites-le une deuxième fois ! » Ils recommencent. Élie dit encore : « Faites-le une troisième fois ! » Ils le font.

35 L’eau coule autour de l’autel et elle remplit même le fossé.

36 À l’heure habituelle du sacrifice, le prophète Élie s’approche de l’autel. Il dit : «Seigneur, Dieu d’Abraham, d’Isaac et d’Israël, montre aujourd’hui que tu es le Dieu d’Israël. Montre que je suis ton serviteur et que j’agis sur ton ordre.

37 Réponds-moi,Seigneur, réponds-moi ! Alors les gens sauront que c’est toi, leSeigneur, qui es Dieu. Et ainsi, tu ramèneras leur cœur vers toi. »

38 LeSeigneurfait donc descendre du feu qui brûle le sacrifice, le bois, les pierres et la poussière. Le feu avale aussi l’eau du fossé.

39 Quand les Israélites voient cela, tous se mettent à genoux, le front contre le sol, et ils disent : « C’est leSeigneurqui est Dieu ! C’est leSeigneurqui est Dieu ! »

40 Élie leur dit : « Saisissez les prophètes de Baal ! Aucun ne doit fuir ! » Les gens les saisissent tous. Élie les fait descendre au bord du torrent de Quichon, et là, il les fait tous tuer.

La pluie revient

Après ces événements,

41 Élie dit au roi Akab : « J’entends le bruit de la pluie. Maintenant, tu peux manger et boire. »

42 Le roi Akab va manger et boire. Élie monte sur le mont Carmel. Là, il s’incline jusqu’à terre, le visage entre les genoux.

43 Puis il dit à son serviteur : « Monte, et regarde vers la mer. » Le serviteur monte, il regarde et dit : « Il n’y a rien. » Sept fois de suite, Élie lui dit : « Retourne ! »

44 La septième fois, le serviteur dit : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il est gros comme un poing. » Élie répond : « Monte et dis au roi Akab : “Attelle tes chevaux et descends avant que la pluie t’arrête !” »

45 Le ciel devient de plus en plus sombre, à cause des nuages poussés par le vent. Une pluie violente se met à tomber. Akab monte sur son char et il part pour Izréel.

46 LeSeigneurremplit Élie de force. Alors il attache ses vêtements pour partir. Il court devant le char d’Akab jusqu’à l’entrée d’Izréel.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/18-fdd109f90f203ce43b2b43aaa223299f.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 19

Élie est découragé

1 Le roi Akab raconte à Jézabel, sa femme, tout ce qu’Élie a fait, et comment il a fait tuer tous les prophètes de Baal.

2 Alors Jézabel envoie un messager dire à Élie : « Demain, à cette heure-ci, j’espère que je t’aurai traité comme tu as traité tous ces prophètes. Sinon, que les dieux me punissent très sévèrement ! »

3 Élie a peur et il s’enfuit avec son serviteur pour sauver sa vie. Il arrive à Berchéba, dans le royaume de Juda. Il laisse son serviteur à cet endroit,

4 puis il marche pendant une journée dans le désert. Il s’assoit sous un petit arbre. Il a envie de mourir et il dit : « Maintenant,Seigneur, c’est trop ! Prends ma vie ! Je ne suis pas meilleur que mes ancêtres. »

5 Ensuite, il se couche sous le petit arbre et il s’endort. Mais un ange vient le toucher et lui dit : « Lève-toi et mange ! »

6 Élie regarde : près de sa tête, il y a une galette cuite sur des pierres chauffées et un pot d’eau. Il mange, il boit et se couche de nouveau.

7 Une deuxième fois, l’ange duSeigneurvient le toucher. Il lui dit : « Lève-toi et mange, car tu dois faire un très long voyage. »

8 Élie se lève, il mange et boit. Cette nourriture lui donne des forces. Alors il marche 40 jours et 40 nuits jusqu’à l’Horeb, la montagne de Dieu.

Dieu passe dans un souffle léger et rend courage à Élie

9 Arrivé au mont Horeb, Élie entre dans une grotte et il passe la nuit à cet endroit. LeSeigneurlui adresse sa parole : « Pourquoi es-tu ici, Élie ? »

10 Il répond : «Seigneur, Dieu de l’univers, j’ai pour toi un amour brûlant. Mais les Israélites ont abandonné ton alliance, ils ont détruit tes autels, ils ont tué tes prophètes. Moi seul, je suis resté, et ils veulent prendre ma vie. »

11 LeSeigneurlui dit : « Sors d’ici ! Va dans la montagne attendre ma présence. Moi, leSeigneur, je vais passer. » Tout d’abord, avant l’arrivée duSeigneur, un vent violent se met à souffler. Il fend la montagne et casse les rochers. Mais leSeigneurn’est pas dans le vent. Après le vent, il y a un tremblement de terre. Mais leSeigneurn’est pas dans le tremblement de terre.

12 Après le tremblement de terre, il y a un feu. Mais leSeigneurn’est pas dans le feu. Après le feu, il y a le bruit d’un souffle léger.

13 Quand Élie l’entend, il se cache le visage avec son vêtement. Il sort et il se tient à l’entrée de la grotte. Alors il entend une voix. Elle dit : « Qu’est-ce que tu fais ici, Élie ? »

14 Élie répond : «Seigneur, Dieu de l’univers, j’ai pour toi un amour brûlant. Mais les Israélites ont abandonné ton alliance, ils ont détruit tes autels, ils ont tué tes prophètes. Moi seul, je suis resté, et ils veulent prendre ma vie. »

15 LeSeigneurlui dit : « Reprends la route par le chemin du désert. Va à Damas. Là-bas, tu consacreras Hazaël comme roi de Syrie.

16 Puis tu consacreras Jéhu, fils de Nimchi, comme roi d’Israël. Et tu consacreras Élisée, fils de Chafath, d’Abel-Mehola, comme prophète pour te succéder.

17 Tous ceux qui échapperont à Hazaël, Jéhu les tuera et tous ceux qui échapperont à Jéhu, Élisée les tuera.

18 Mais je laisserai vivre 7 000 Israélites, tous ceux qui ne se sont pas mis à genoux devant le dieu Baal et qui n’ont pas embrassé ses statues. »

Élie choisit Élisée pour lui succéder

19 Élie s’en va. Il trouve Élisée, fils de Chafath, en train de labourer un champ. Il doit labourer douze parcelles, il en est à la douzième. Élie passe près d’Élisée et il jette son vêtement sur lui.

20 Alors Élisée laisse les bœufs, il court derrière Élie et lui dit : « Permets-moi d’aller embrasser mon père et ma mère, ensuite, je te suivrai. » Élie répond : « Tu peux retourner à ton travail. Est-ce que je t’ai demandé quelque chose ? »

21 Élisée repart dans son champ. Là, il prend ses deux bœufs et il les offre en sacrifice. Avec le bois de l’attelage, il fait cuire leur viande et il la donne à manger aux gens. Ensuite il se lève, il suit Élie et devient son serviteur.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/19-19828075b44cf4b6b76f401af60958ff.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 20

Le roi de Syrie attaque la ville de Samarie

1 Ben-Hadad, le roi de Syrie, rassemble toute son armée. Avec l’aide de 32 rois, avec des chevaux et des chars, il part installer son camp devant Samarie et il l’attaque.

2 Il envoie des messagers dans la ville pour dire à Akab, roi d’Israël :

3 « Ben-Hadad te demande de lui donner ton argent et ton or, tes femmes et tes fils les plus beaux. »

4 Le roi d’Israël lui fait cette réponse : « À tes ordres, mon roi. Ma personne et tout ce que je possède sont à toi. »

5 Alors les messagers de Ben-Hadad reviennent vers Akab et lui disent de sa part : « Je t’ai envoyé l’ordre de me donner ton argent, ton or, tes femmes et tes fils.

6 Donc demain, à cette heure-ci, j’enverrai mes serviteurs chez toi. Ils fouilleront ton palais et les maisons de tes ministres. Ils prendront tous les objets qui ont de la valeur à tes yeux et ils les emporteront. »

7 Alors le roi d’Israël réunit tous les anciens du pays et il leur dit : « Ben-Hadad nous veut du mal, vous le voyez clairement. En effet, il a envoyé ses messagers pour me demander mes femmes et mes fils, avec mon argent et mon or. Je n’ai rien refusé. »

8 Tous les anciens et tout le peuple lui disent : « Ne l’écoute pas, n’accepte pas ! »

9 Akab donne cette réponse aux messagers de Ben-Hadad : « Allez dire à votre roi : “Tout ce que tu m’as demandé la première fois, je suis prêt à le faire. Mais ce que tu demandes maintenant, je ne peux pas l’accepter.” »

Les messagers vont porter cette réponse à Ben-Hadad.

10 Alors celui-ci les envoie encore dire à Akab : « Je vais détruire complètement Samarie. Il ne restera même pas assez de poussière dans la ville pour remplir les mains de tous mes soldats ! Si je ne le fais pas, que les dieux me punissent très sévèrement ! »

11 Le roi d’Israël répond : « Rappelez à Ben-Hadad ce proverbe : “Il ne faut pas se vanter de remporter la victoire avant de commencer le combat.” »

12 Pendant ce temps, Ben-Hadad est en train de boire avec les autres rois dans leurs tentes. Mais quand il reçoit cette réponse, il donne aussitôt aux officiers l’ordre d’attaquer Samarie. Alors les officiers se préparent au combat.

Le roi Akab remporte la victoire sur le roi de Syrie

13 Au même moment, un prophète s’approche d’Akab, roi d’Israël. Voici ce qu’il lui dit de la part duSeigneur: « Tu vois l’immense armée de Ben-Hadad. Eh bien, je vais te la livrer aujourd’hui même. Alors tu sauras que leSeigneur, c’est moi. »

14 Akab demande : « Avec l’aide de qui ? » Le prophète répond de la part duSeigneur: « Avec l’aide des jeunes gens que les gouverneurs de provinces ont recrutés. » Akab pose encore cette question : « Qui va attaquer ? » Il répond : « Toi ! »

15 Akab inspecte les 232 jeunes gens que les gouverneurs ont recrutés. Il inspecte aussi les 7 000 soldats de l’armée d’Israël.

16-17 À midi, le roi Akab et son armée lancent une attaque en dehors de Samarie, les jeunes gens en tête. Pendant ce temps, Ben-Hadad et les 32 autres rois continuent à boire sous les tentes comme des ivrognes. Ben-Hadad envoie quelques hommes voir ce qui se passe. Ils reviennent lui dire : « Des soldats sont sortis de Samarie. »

18 Alors Ben-Hadad donne cet ordre : « S’ils viennent demander la paix, prenez-les vivants ! S’ils viennent attaquer, prenez-les vivants aussi ! »

19 Les jeunes gens recrutés par les gouverneurs de provinces sortent de la ville avec l’armée d’Israël qui les suit.

20 Chacun tue un ennemi. Alors les Syriens fuient, et les Israélites les poursuivent. Ben-Hadad arrive à se sauver à cheval avec quelques cavaliers.

21 Puis le roi d’Israël passe à l’attaque. Il tue les chevaux, détruit les chars. C’est ainsi qu’il écrase l’armée des Syriens.

22 Alors le prophète vient trouver le roi d’Israël. Il lui dit : « Ben-Hadad reviendra t’attaquer l’an prochain à la même époque. Courage ! Réfléchis bien à ce que tu dois faire. »

Nouvelle victoire du roi Akab

23 Les ministres du roi de Syrie viennent lui dire : « Le Dieu d’Israël est un Dieu des montagnes. C’est pourquoi les Israélites ont été plus forts que nous. Combattons-les plutôt dans la plaine. Là, nous serons sûrement plus forts qu’eux.

24 Maintenant, voici ce que tu vas faire : Renvoie tous les rois et mets des gouverneurs à leur place.

25 Et toi, mets sur pied une armée aussi puissante que celle que tu as perdue, avec le même nombre de chevaux et de chars. Ensuite, nous combattrons l’armée d’Israël dans la plaine. Alors nous serons sûrement plus forts qu’eux. » Ben-Hadad les écoute et suit leur conseil.

26 L’année suivante à la même époque, il inspecte l’armée syrienne. Puis il la conduit jusqu’à la ville d’Afec pour attaquer Israël.

27 Akab inspecte aussi les soldats d’Israël. On leur donne à manger, et ils marchent à la rencontre des Syriens. Les deux armées installent leurs camps l’un en face de l’autre. Les Israélites sont divisés en deux groupes qui ressemblent à deux petits troupeaux de chèvres. Par contre, les Syriens couvrent toute la région.

28 Le prophète vient de nouveau trouver Akab, le roi d’Israël, et il lui dit de la part duSeigneur: « Les Syriens disent que moi, leSeigneur, je suis un Dieu des montagnes et non pas des plaines. À cause de cela, je vais te livrer leur puissante armée. Ainsi vous saurez que leSeigneur, c’est moi. »

29 Pendant sept jours, les deux armées laissent leurs camps l’un en face de l’autre. Le septième jour, elles passent à l’attaque. Les Israélites battent les Syriens et ils tuent 100 000 soldats à pied en un seul jour.

30 Les 27 000 soldats qui restent fuient à Afec, mais les murs de la ville tombent sur eux.

Akab laisse la vie au roi de Syrie

Ben-Hadad a réussi à fuir, lui aussi. Il se cache en ville, dans la pièce la plus retirée d’une maison.

31 Ses serviteurs lui disent : « Écoute, nous avons appris que les rois d’Israël sont des rois pleins de bonté. Nous allons donc mettre des habits de deuil et passer des cordes autour de nos têtes. Nous irons trouver le roi d’Israël, et il te laissera peut-être en vie. »

32 Ils mettent donc des habits de deuil et passent des cordes autour de leurs têtes. Ils vont trouver le roi d’Israël et lui disent : « Ton esclave Ben-Hadad te supplie de le laisser en vie. » Akab demande : « Est-ce qu’il est toujours vivant ? Eh bien, c’est mon frère ! »

33 Les envoyés de Ben-Hadad trouvent cette réponse encourageante. Alors ils disent aussitôt à Akab : « Oui, Ben-Hadad et toi, vous êtes frères ! » Akab leur dit : « Allez le chercher. » Ben-Hadad sort de sa cachette. Il vient trouver Akab, qui le fait monter sur son char.

34 Ben-Hadad dit à Akab : « Je vais te rendre les villes que mon père a prises à ton père. Tu pourras aussi faire du commerce à Damas, comme mon père en faisait à Samarie. » Akab lui répond : « Je vais passer un accord avec toi et te laisser partir. » Ils signent alors un accord de paix, et Akab laisse partir Ben-Hadad.

Le Seigneur n’est pas d’accord avec Akab

35 À ce moment-là, sur l’ordre duSeigneur, un homme qui appartient à un groupe de prophètes dit à un autre prophète : « Frappe-moi ! » Mais l’autre refuse.

36 Le premier lui dit : « Tu n’as pas obéi à l’ordre duSeigneur. C’est pourquoi, quand tu m’auras quitté, un lion va te tuer. » L’autre prophète le quitte. Un lion l’attrape et le tue.

37 Le prophète va trouver un autre homme. Il lui dit : « Frappe-moi ! » Cet homme le frappe et le blesse.

38 Alors le prophète se met une bande de tissu sur les yeux pour qu’on ne le reconnaisse pas. Puis il va se placer sur la route où le roi Akab doit passer.

39 Quand le roi arrive, il crie : « Mon roi, j’étais au cœur de la bataille. Un soldat est sorti des rangs et il m’a amené un prisonnier en disant : “Surveille-le ! S’il fuit, cela te coûtera la vie, ou bien tu me donneras 3 000 pièces d’argent.”

40 Or, pendant que je faisais autre chose, le prisonnier s’est sauvé ! » Le roi d’Israël lui dit : « Tu as prononcé toi-même ton jugement. »

41 Aussitôt l’homme enlève la bande de tissu de ses yeux, et le roi voit qu’il appartient à un groupe de prophètes.

42 Alors le prophète dit à Akab de la part duSeigneur: « Je t’avais dit de tuer Ben-Hadad, mais tu l’as laissé partir. Eh bien, c’est toi qui mourras à sa place, et ton peuple mourra à la place de son peuple. »

43 Le roi d’Israël retourne chez lui, à Samarie, inquiet et en colère.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/20-7fe567875e79fbbcc95a271a07e16d1d.mp3?version_id=133—

Premier livre des Rois 21

Le roi Akab laisse tuer Naboth pour prendre sa vigne

1 Après ces événements, voici ce qui arrive à Naboth, d’Izréel. Cet homme possède une vigne à côté du palais d’Akab, le roi de Samarie.

2 Un jour, Akab dit à Naboth : « Ta vigne est juste à côté de ma maison. Donne-moi cette vigne pour y cultiver des légumes. En échange, je t’en donnerai une autre bien meilleure, ou si tu préfères, je te paierai ce qu’elle vaut. »

3 Naboth répond à Akab : « Devant leSeigneur, je n’ai pas le droit de te donner la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. »

4 Akab rentre chez lui. Il est de mauvaise humeur et triste, parce que Naboth lui a dit : « Je ne te donnerai pas la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. » Il se couche sur son lit, il tourne la tête contre le mur et ne veut rien manger.

5 Sa femme Jézabel vient le trouver. Elle lui demande : « Tu es de mauvaise humeur et tu ne veux rien manger. Pourquoi donc ? »

6 Akab répond : « J’ai parlé à Naboth d’Izréel. Je lui ai dit : “Donne-moi ta vigne pour de l’argent, ou si tu préfères, je te donnerai une autre vigne en échange.” Mais il m’a répondu : “Je ne te donnerai pas ma vigne.” »

7 Alors Jézabel lui dit : « Es-tu le roi d’Israël, oui ou non ? Lève-toi, mange et retrouve ta bonne humeur ! Moi, je vais te donner la vigne de Naboth d’Izréel. »

8 Jézabel écrit des lettres au nom d’Akab et elle les marque avec le sceau royal. Elle les envoie aux anciens et aux notables de la ville où Naboth habite.

9 Dans ces lettres, elle écrit ceci : « Réunissez les gens de la ville pour une cérémonie de jeûne. Faites asseoir Naboth au premier rang.

10 En face de lui, placez deux hommes qui ne valent rien. Ils l’accuseront en disant : “Tu as maudit Dieu et le roi !” Ensuite, vous conduirez Naboth en dehors de la ville et vous le tuerez à coups de pierres! »

11 Les anciens et les notables de la ville agissent comme Jézabel l’a demandé dans ses lettres.

12 Ils décident une cérémonie de jeûne et ils placent Naboth au premier rang.

13 Les deux hommes qui ne valent rien viennent se placer en face de Naboth. Ils l’accusent devant tout le monde en disant : « Naboth a maudit Dieu et le roi. »

Alors les gens conduisent Naboth en dehors de la ville et ils le tuent à coups de pierres.

14 Puis les notables de la ville envoient dire à Jézabel : « Naboth a été tué à coups de pierres. »

15 Quand Jézabel apprend la nouvelle, elle dit à Akab : « Naboth n’existe plus, il est mort. Tu peux donc aller prendre pour toi la vigne qu’il a refusé de te vendre. »

16 Quand Akab apprend que Naboth est mort, il va dans la vigne de celui-ci et il la prend pour lui.

Dieu condamne Akab et sa femme Jézabel

17 Alors leSeigneuradresse sa parole à Élie, de Tichebé :

18 « Lève-toi, va trouver Akab, roi d’Israël, qui habite Samarie. Il se trouve dans la vigne de Naboth, il est allé là-bas afin de la prendre pour lui.

19 Tu lui transmettras ce que je lui dis, moi, leSeigneur: “Tu as assassiné quelqu’un, et maintenant, tu viens prendre ce qui est à lui !” Ensuite, tu ajouteras de ma part : “Les chiens ont léché le sang de Naboth. Eh bien, ils lécheront ton sang exactement au même endroit !” »

20 Élie y va et Akab lui dit : « Tu m’as donc trouvé, toi, mon ennemi ! » Élie répond au roi : « Oui, je t’ai retrouvé ! En effet, tu as cédé à tes désirs en faisant ce qui est mal aux yeux duSeigneur.

21 C’est pourquoi leSeigneurte dit : “Je vais faire venir le malheur sur toi. Je vais balayer ta famille, je supprimerai tous les hommes de chez toi, esclaves ou hommes libres en Israël.

22 J’agirai envers ta famille comme j’ai agi envers la famille de Jéroboam, fils de Nebath, et celle de Bacha, fils d’Ahia. En effet, tu as provoqué ma colère et tu as entraîné le peuple d’Israël à pécher.”

23 Voici ce que leSeigneura dit aussi contre Jézabel : “Les chiens mangeront Jézabel sous les murs de la ville d’Izréel.”

24 De plus, roi Akab, toute personne de ta famille qui mourra dans la ville, les chiens la mangeront. Toute personne de ta famille qui mourra dans la campagne, les charognards la dévoreront. »

25 Personne n’a jamais cédé à ses désirs comme Akab, en faisant ce qui est mal aux yeux duSeigneur. En effet, sa femme Jézabel l’a entraîné à faire le mal.

26 En adorant les faux dieux, il a imité les actions horribles des Amorites que leSeigneuravait chassés pour laisser la place aux Israélites.

Akab reconnaît sa faute

27 Quand Akab entend les paroles d’Élie, il déchire ses vêtements, il met un habit de deuil et il jeûne. Il garde cet habit pour dormir et il marche très lentement.

28 LeSeigneuradresse sa parole à Élie, de Tichebé. Il lui dit :

29 « Tu vois comme Akab s’est abaissé devant moi ? Parce qu’il s’est abaissé devant moi, je n’enverrai pas le malheur sur sa famille pendant sa vie. Je l’enverrai quand son fils sera roi. »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1KI/21-8199a9118b5cd8b592271973fa832d4f.mp3?version_id=133—