Deuxième livre des Chroniques 1

1 Salomon, fils de David, rend son pouvoir royal de plus en plus fort. LeSeigneurson Dieu est avec lui et il en fait un grand roi.

Salomon demande à Dieu de lui donner la sagesse pour gouverner

2 Salomon réunit tout le peuple d’Israël, en particulier les commandants de 1 000 soldats et les commandants de 100 soldats, les juges et tous les chefs d’Israël, c’est-à-dire les chefs de famille.

3 Avec tous ceux qui sont rassemblés auprès de lui, Salomon va au lieu sacré de Gabaon. En effet, la tente de la rencontre avec Dieu se trouve là. C’est la tente que Moïse, le serviteur duSeigneur, a fabriquée dans le désert.

4 En ce qui concerne le coffre de Dieu, David l’a ramené de Quiriath-Yéarim à Jérusalem. Il l’a placé à l’endroit préparé pour lui, sous une tente.

5 Mais l’autel de bronze fabriqué par Bessalel, fils d’Ouri et petit-fils de Hour, David l’a placé à Gabaon, devant la tente duSeigneur.

C’est là que Salomon et tous ceux qui sont avec lui viennent consulter leSeigneur.

6 Salomon monte à l’autel de bronze, devant leSeigneur, près de la tente de la rencontre, et il offre 1 000 animaux en sacrifices complets.

7 La nuit suivante, Dieu se montre à Salomon et lui dit : « Demande-moi ce que tu veux, je te le donnerai. »

8 Salomon répond : « Tu as été très bon pour David, mon père, et tu m’as fait roi à sa suite.

9 Maintenant,SeigneurDieu, réalise ce que tu as promis à mon père. Oui, c’est toi qui me donnes d’être le roi d’un peuple aussi nombreux que les grains de poussière de la terre.

10 Je t’en prie, donne-moi la sagesse et la connaissance nécessaires pour être capable de conduire ce peuple. Sinon, qui pourrait gouverner ton peuple, ce peuple si grand ? »

11 Dieu répond à Salomon : « Tu n’as pas demandé de grandes richesses, ni beaucoup d’honneur. Tu n’as pas demandé la mort de tes ennemis ni une longue vie. Mais tu as demandé la sagesse et la connaissance nécessaires pour gouverner mon peuple sur lequel je t’ai établi comme roi. Puisque c’est cela que tu désires,

12 tu recevras cette sagesse et cette connaissance. En plus, je te donnerai de grandes richesses et beaucoup d’honneur. Tu en posséderas plus que tous les autres rois : ceux qui étaient avant toi et ceux qui viendront après toi. »

13 Alors Salomon quitte le lieu sacré de Gabaon, où se trouve la tente de la rencontre. Il revient à Jérusalem pour être roi d’Israël.

La puissance et la richesse de Salomon

14 Salomon rassemble des chars de guerre et des chevaux. Il a 1 400 chars et 12 000 chevaux. Il en garde certains auprès de lui à Jérusalem. Les autres sont envoyés dans des villes préparées pour les recevoir.

15 Grâce au roi, il y a autant d’argent et d’or à Jérusalem que de pierres. Et les cèdres sont aussi nombreux que les sycomores qui poussent dans le Bas-Pays.

16 Les chevaux de Salomon viennent d’Égypte et de Cilicie. Des marchands vont les acheter là-bas pour le roi.

17 Ils font venir d’Égypte un char pour 600 pièces d’argent et un cheval pour 150 pièces. Ces marchands en rapportent aussi pour tous les rois des Hittites et pour les rois de Syrie.

Salomon prépare la construction du temple du Seigneur

18 Salomon commande de construire un temple en l’honneur duSeigneuret un palais royal pour lui-même.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/2CH/1-44d08206ec232ec21bf80ec21438e86b.mp3?version_id=133—

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

14 − one =