Premier livre de Samuel 6

Les Philistins renvoient le coffre de l’alliance aux Israélites

1 Le coffre duSeigneurreste sept mois dans le pays des Philistins.

2 Ceux-ci font appel aux prêtres et aux devins. Ils leur demandent : « Qu’est-ce que nous devons faire avec le coffre duSeigneur? Dites-nous comment nous devons le renvoyer là où il doit être. »

3 Les prêtres et les devins répondent : « Si vous renvoyez le coffre du Dieu d’Israël, ne le renvoyez pas sans rien. Au contraire, offrez quelque chose au Dieu d’Israël pour réparer votre tort. Alors vous guérirez et vous saurez pourquoi ce Dieu continuait à faire peser sa puissance sur vous. »

4 Les Philistins demandent : « Qu’est-ce que nous devons offrir pour réparer notre tort ? » Les prêtres et les devins répondent : « Cinq objets en or en forme de tumeurs, et cinq rats en or, car il y a cinq chefs philistins. En effet, c’est un même malheur qui vous a atteints, vous et vos chefs.

5 Faites donc des objets qui représentent vos tumeurs et les rats qui détruisent votre pays. Et reconnaissez la gloire du Dieu d’Israël. Ainsi, il ne fera peut-être plus peser sa puissance sur vous, sur vos dieux et sur votre pays.

6 Ne fermez pas votre cœur comme le roi d’Égypte et les Égyptiens. Rappelez-vous ce que Dieu leur a fait. Ensuite, est-ce qu’ils n’ont pas laissé partir les Israélites ?

7 Fabriquez une charrette neuve. Prenez deux vaches qui allaitent leurs veaux et qui n’ont jamais porté le joug. Attelez les vaches à la charrette et ramenez leurs veaux à l’étable.

8 Vous prendrez le coffre duSeigneuret vous le placerez dans la charrette. Les objets en or que vous offrez pour réparer votre tort, mettez-les dans une petite caisse, à côté du coffre. Puis vous laisserez partir la charrette.

9 Et vous verrez ce qui se passera. Ou bien les vaches prendront la route d’Israël, en allant vers Beth-Chémech. Cela voudra dire que c’est le Dieu d’Israël qui nous a fait tout ce mal. Ou bien les vaches prendront un autre chemin. Alors nous le saurons : ce n’est pas lui qui nous a envoyé ces malheurs, mais ils sont arrivés par hasard. »

10 Les Philistins font ce que les prêtres leur ont dit. Ils prennent deux vaches qui allaitent encore leurs veaux. Ils les attellent à la charrette et gardent les veaux à l’étable.

11 Ils mettent le coffre duSeigneurdans la charrette. Ils mettent aussi une petite caisse qui contient les rats en or et les objets en forme de tumeurs.

12 Les vaches partent tout droit sur la route de Beth-Chémech. Elles suivent cette route, sans tourner ni à droite ni à gauche. Elles mugissent sans arrêt. Les chefs des Philistins marchent derrière la charrette, jusqu’à l’entrée de Beth-Chémech.

13 Les habitants de cette ville sont en train de récolter le blé dans la plaine. Ils lèvent les yeux et voient le coffre sacré. Ils sont remplis de joie en le voyant.

14 Quand la charrette arrive au champ de Yochoua, de Beth-Chémech, elle s’arrête là, près d’une grosse pierre. Alors les gens cassent le bois de la charrette et ils offrent les vaches en sacrifice complet auSeigneur.

15 Avant cela, les lévites ont descendu le coffre duSeigneuret la petite caisse qui contient les cadeaux en or. Ils ont tout mis sur la grosse pierre. Puis le même jour, les gens de Beth-Chémech offrent auSeigneurdes sacrifices complets et des sacrifices de communion.

16 Les cinq chefs philistins voient ce qui arrive, puis ils retournent à Écron ce jour-là.

17 Voici le nombre de tumeurs en or que les Philistins ont offertes auSeigneurpour réparer leur tort : une pour la ville d’Asdod, une pour Gaza, une pour Ascalon, une pour Gath et une pour Écron.

18 Pour les rats en or, il y en a autant que de lieux dépendant des cinq chefs philistins, depuis les villes bien protégées jusqu’aux villages. Le territoire philistin s’étend jusqu’à la grosse pierre du champ de Yochoua, de Beth-Chémech. Aujourd’hui encore, cette pierre se trouve là. C’est sur elle qu’on a placé le coffre duSeigneur.

19 Les habitants de Beth-Chémech ont regardé le coffre duSeigneur. Alors leSeigneurles a rendus malades. Il fait mourir parmi eux 70 hommes sur 50 000. Les gens de Beth-Chémech sont en deuil, parce que leSeigneurles a frappés durement.

20 Ils disent : « Qui peut tenir devant leSeigneur, ce Dieu saint ? Où pouvons-nous faire transporter son coffre loin de chez nous ? »

21 Ils envoient des messagers aux habitants de Quiriath-Yéarim pour leur dire : « Les Philistins ont renvoyé le coffre duSeigneur. Venez le chercher et emportez-le chez vous ! »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/6-4b8ad4b9630ca19029387fe0930ae781.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 7

1 Les gens de Quiriath-Yéarim viennent le chercher. Ils le transportent sur une colline, dans la maison d’Abinadab. Puis ils consacrent Élazar, fils d’Abinadab, pour qu’il garde le coffre duSeigneur.

Samuel devient juge du peuple d’Israël. Les Philistins sont vaincus

2 Beaucoup de temps passe, environ 20 ans, depuis le jour où le coffre sacré a été installé à Quiriath-Yéarim. Les Israélites désirent se rapprocher duSeigneur.

3 Alors Samuel leur dit : « Si vous revenez vers leSeigneurde tout votre cœur, n’adorez plus les Astartés ni les autres dieux étrangers ! Attachez-vous auSeigneuret servez-le, lui seul. Alors il vous délivrera du pouvoir des Philistins. »

4 Les Israélites rejettent donc les Baals et les Astartés, et ils servent leSeigneurseul.

5 Ensuite Samuel donne cet ordre aux Israélites : « Réunissez-vous tous à Mispa. Là, je prierai leSeigneurpour vous. »

6 Les Israélites se réunissent à Mispa. Ils puisent de l’eau et ils la répandent sur le sol devant leSeigneur, comme une offrande. Ce jour-là, ils jeûnent et ils disent : « Nous avons péché contre leSeigneur. » C’est là, à Mispa, que Samuel devient jugedu peuple d’Israël.

7 Les Philistins apprennent que les Israélites sont réunis à Mispa. Alors leurs chefs vont les attaquer. Quand les Israélites entendent cette nouvelle, ils ont très peur des Philistins.

8 Ils disent à Samuel : « Ne garde pas le silence ! Ne nous abandonne pas ! Crie vers leSeigneurnotre Dieu, pour qu’il nous sauve du pouvoir des Philistins. »

9 Samuel prend un agneau très jeune. Il le brûle tout entier en sacrifice pour leSeigneur. Puis il crie vers lui en faveur des Israélites, et leSeigneurrépond à sa prière.

10 Pendant que Samuel offre le sacrifice, les Philistins avancent pour combattre les Israélites. Mais ce jour-là, leSeigneurfait éclater le tonnerre contre les Philistins. Alors ils tremblent de peur et ils sont battus par les Israélites.

11 Les soldats d’Israël sortent de Mispa. Ils poursuivent les Philistins jusqu’au-dessous de Beth-Kar et ils les battent complètement.

12 Samuel dit : « LeSeigneurnous a secourus jusqu’ici. » Alors Samuel prend une grosse pierre. Il la dresse entre Mispa et La Dent, et il l’appelle la « Pierre-du-Secours ».

13 Maintenant, les Philistins sont abaissés et ils ne reviennent plus dans le pays d’Israël. LeSeigneurfait peser sa puissance sur eux pendant toute la vie de Samuel.

14 Les Philistins ont pris des villes au peuple d’Israël, depuis Écron jusqu’à Gath. Ils les rendent, et les Israélites libèrent leur pays du pouvoir des Philistins. La paix revient aussi entre les Israélites et les Amorites.

15 Samuel est juge du peuple d’Israël pendant toute sa vie.

16 Chaque année, il part et il va à Béthel, au Guilgal et à Mispa. Il rend la justice à ces trois endroits.

17 Ensuite, il revient à Rama, où il habite. Là aussi, il rend la justice. C’est à Rama qu’il construit un autel auSeigneur.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/7-fe1acb6222f20db3ba32319bf13843cb.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 8

Les Israélites veulent un roi

1 Quand Samuel devient vieux, il nomme ses fils comme jugesdu peuple d’Israël.

2 Son fils aîné s’appelle Joël, et le deuxième s’appelle Abia. Ils rendent la justice à Berchéba.

3 Mais ils ne suivent pas l’exemple de leur père. Ils sont corrompus par l’argent, ils acceptent des cadeaux et ils rendent des jugements injustes.

4 C’est pourquoi les anciens d’Israël se réunissent et ils viennent trouver Samuel à Rama.

5 Ils lui disent : « Maintenant, tu es vieux, et tes fils ne suivent pas ton exemple. Alors donne-nous un roi pour nous gouverner. Cela se fait chez tous les autres peuples. »

6 Samuel n’est pas content du tout que les Israélites demandent un roi. Il se met à prier leSeigneur.

7 LeSeigneurlui dit : « Écoute-les ! Accepte ce qu’ils demandent. Ce n’est pas toi qu’ils rejettent, c’est moi. Ils ne veulent plus que je sois leur roi.

8 Depuis le moment où je les ai fait sortir d’Égypte jusqu’à maintenant, ils m’ont toujours abandonné. Ils ont adoré d’autres dieux. Ils font la même chose avec toi.

9 C’est pourquoi tu dois accepter ce qu’ils demandent. Mais préviens-les bien. Dis-leur ce que le roi qui les gouvernera aura le droit de faire. »

Ce que le roi aura le droit de faire

10 Samuel répète toutes les paroles duSeigneuraux Israélites, qui lui ont demandé un roi.

11 Il leur dit : « Le roi qui vous gouvernera, voici ce qu’il aura le droit de faire. Il prendra parmi vos fils des soldats pour conduire ses chars de guerre. Ils monteront ses chevaux, ou bien ils courront devant son char.

12 Certains devront commander 1 000 hommes ou 50 hommes. D’autres laboureront ses champs et feront ses récoltes. D’autres encore fabriqueront ses armes et feront du matériel pour ses chars.

13 Il prendra aussi vos filles comme parfumeuses, cuisinières et boulangères.

14 Il prendra vos meilleurs champs, vos plus belles vignes et vos plus beaux oliviers. Il les donnera à ses officiers.

15 Il prendra le dixième de vos récoltes dans vos champs et dans vos vignes. Il le donnera à ses fonctionnaires et à ses officiers.

16 Il prendra vos serviteurs et vos servantes. Il choisira les plus forts de vos jeunes gens, et même vos ânes, pour les mettre à son service.

17 Dans vos troupeaux, il prendra un mouton sur dix et une chèvre sur dix. Enfin, vous-mêmes, vous serez ses esclaves.

18 À ce moment-là, vous crierez vers leSeigneur, à cause du roi que vous aurez choisi. Mais leSeigneurne vous répondra pas. »

19 Les Israélites refusent d’écouter les paroles de Samuel. Ils lui disent : « Cela ne fait rien ! Nous voulons quand même un roi !

20 Alors nous aussi, nous serons comme les autres peuples. Notre roi rendra la justice parmi nous. Il sera le chef de notre armée et il combattra avec nous. »

21 Samuel écoute tout ce que les Israélites disent et il le répète auSeigneur.

22 LeSeigneurlui dit : « Écoute-les, donne-leur un roi. » Ensuite, Samuel dit aux Israélites : « Rentrez chez vous, chacun dans sa ville ! »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/8-d03bb82394a73823736fa0b24ebddb62.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 9

Saül va chercher les ânesses de son père

1 À cette époque-là, dans le pays de Benjamin, il y a un homme riche, qui s’appelle Quich. Il est fils d’Abiel et petit-fils de Seror. Seror est fils de Bekorath et petit-fils d’Afia.

2 Quich a un fils appelé Saül. Saül est très grand et il est beau. En Israël, personne n’est plus beau que lui, et il dépasse tout le monde de la tête.

3 Un jour, les ânesses de Quich se perdent. Quich dit à son fils Saül : « Prends avec toi un serviteur et va chercher les ânesses. »

4 Saül et le serviteur traversent d’abord la région montagneuse d’Éfraïm. Puis ils passent par le pays de Chalicha, mais ils ne trouvent rien. Ils traversent le pays de Chaalim, les ânesses n’y sont pas. Ils passent par le pays de Benjamin, mais ils ne trouvent toujours rien.

5 À la fin, ils arrivent dans la région de Souf, et Saül dit à son serviteur : « Rentrons à la maison. Sinon, mon père va oublier l’histoire des ânesses, et il va être inquiet à cause de nous. »

6 Le serviteur répond : « Attends ! Dans cette ville, il y a un homme de Dieu qui est très connu. Tout ce qu’il dit arrive sûrement. Allons le trouver ! Il nous dira peut-être de quel côté nous devons chercher. »

7 Saül lui dit : « Si nous y allons, qu’est-ce que nous lui apporterons ? Nous n’avons plus de nourriture dans nos sacs, nous n’avons aucun cadeau, rien à lui donner. »

8 Le serviteur répond : « J’ai une pièce de monnaie avec moi, je la donnerai à l’homme de Dieu. Alors il nous dira le chemin qu’il faut prendre. »

9-11 Saül dit au serviteur : « Bonne idée ! Allons-y ! »

Et ils vont à la ville où l’homme de Dieu se trouve. Ils rencontrent quelques jeunes filles qui descendent chercher de l’eau. Ils leur demandent : « Est-ce que le voyant est dans la ville ? » Autrefois, quand les Israélites allaient consulter Dieu, ils disaient : « Allons chez le voyant. » L’homme qu’ils appelaient « voyant », aujourd’hui, on l’appelle « prophète ».

12 Les jeunes filles répondent : « Le voyant vient d’arriver juste avant vous. Il est venu en ville aujourd’hui. Car c’est le jour où il y a un sacrifice pour le peuple au lieu sacré. Dépêchez-vous !

13 Vous le trouverez tout de suite en arrivant en ville. Ensuite, il montera au lieu sacré pour le repas. Le peuple ne doit pas manger avant son arrivée. C’est lui qui bénit le sacrifice. Les invités mangeront après. Allez-y maintenant ! Vous le trouverez tout de suite. »

Saül rencontre Samuel

14 Saül et son serviteur continuent leur chemin. Puis ils entrent dans la ville. Au même moment, Samuel sort pour monter au lieu sacré. Il arrive près d’eux.

15 La veille, leSeigneura dit à Samuel :

16 « Demain, à la même heure, je t’enverrai un homme de la tribu de Benjamin. Tu le consacreras comme chef de mon peuple Israël. Il le délivrera du pouvoir des Philistins. J’ai vu la situation de mon peuple, et son cri est arrivé jusqu’à moi. »

17 Quand Samuel voit Saül, leSeigneurlui dit : « Tu vois cet homme, je t’ai parlé de lui hier. Je t’ai dit : “C’est lui qui gouvernera mon peuple.” »

18 Saül s’approche de Samuel à la porte de la ville et lui dit : « S’il te plaît, montre-moi où le voyant habite. »

19 Samuel répond à Saül : « Le voyant, c’est moi. Monte devant moi au lieu sacré. Tous les deux, vous mangerez avec moi aujourd’hui. Demain matin, je répondrai à toutes tes questions et je te laisserai partir.

20 Les ânesses qui étaient perdues depuis trois jours, ne te fais pas de souci pour elles. Elles sont retrouvées. D’ailleurs, tout ce qu’il y a de précieux en Israël, à qui est-ce réservé ? À toi et à toute la famille de ton père, n’est-ce pas ? »

21 Saül répond : « Je suis de la tribu de Benjamin. C’est une des plus petites tribus d’Israël. Mon clan est le plus petit de la tribu de Benjamin. Pourquoi donc est-ce que tu me dis cela ? »

22 Samuel emmène Saül et son serviteur et il les conduit dans la salle du repas. Il les fait asseoir à la place d’honneur, au milieu des invités. Ils sont à peu près trente.

23 Samuel dit au cuisinier : « Tout à l’heure, je t’ai dit de mettre un morceau de viande de côté. Sers-le maintenant. »

24 Le cuisinier apporte le gigot et la queue de l’animal. Il les met devant Saül. Samuel dit à Saül : « Voici le morceau que j’ai fait mettre à part pour toi. Tu es servi. Mange ! Je l’ai gardé pour cette occasion. Mange avec ceux que j’ai invités. » Ce jour-là, Saül mange avec Samuel.

25 Puis ils redescendent en ville. Samuel parle avec Saül sur la terrasse de la maison.

Samuel consacre Saül comme roi

26 Le jour suivant, tôt le matin, Saül est sur la terrasse. Samuel l’appelle et lui dit : « En route, je vais te reconduire ! » Saül se lève et il part avec Samuel.

27 Ils arrivent à la sortie de la ville. Samuel dit à Saül : « Dis au serviteur de passer devant nous. » Le serviteur passe devant eux. Samuel dit : « Toi, reste ici ! Je vais te faire connaître ce que Dieu dit. »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/9-d9f271a83c23e88d896a92f1b4f5e3f5.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 10

1 Samuel prend une petite bouteille d’huile. Il la verse sur la tête de Saül et il l’embrasse. Puis il dit : « LeSeigneurlui-même t’a consacré pour que tu sois le chef du peuple qui lui appartient.

2 Maintenant, tu vas me quitter. Ensuite, tu vas rencontrer deux hommes près de la tombe de Rachel, à Selsa, dans le pays de Benjamin. Ils te diront : “Les ânesses que tu cherches sont retrouvées. Maintenant, ton père a oublié l’histoire des ânesses, mais il est inquiet à cause de vous. Il se demande ce qu’il doit faire pour retrouver son fils.”

3 Tu continueras ton chemin et tu arriveras près du grand arbre sacré de Tabor. Là, tu rencontreras trois hommes. Ils vont à la maison de Dieu, à Béthel. L’un porte trois cabris, le deuxième porte trois galettes de farine, le troisième porte du vin dans une outre en cuir.

4 Ils te salueront et ils te donneront deux pains qu’ils devaient offrir à Dieu. Tu les accepteras.

5 Puis tu arriveras à Guibéa-Élohim. Les chefs philistins sont à cet endroit. Quand tu seras près de la ville, tu vas rencontrer un groupe de prophètes. Ils descendront du lieu sacré. Des joueurs de harpe, de tambourin, de flûte et de cithare marcheront devant eux. Ils seront en transe.

6 Alors l’esprit duSeigneurva tomber sur toi. Tu entreras en transe avec eux et tu deviendras un autre homme.

7 Quand cela arrivera, tu sauras que Dieu est vraiment avec toi. Tu feras alors ce qu’il y aura à faire.

8 Tu descendras au Guilgal avant moi. Et moi, j’irai te rejoindre pour offrir des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Attends-moi là pendant sept jours. Quand je serai arrivé, je te dirai ce que tu dois faire. »

9 Après cela, Saül quitte Samuel, et Dieu change le cœur de Saül. Tout ce que Samuel a annoncé arrive ce jour-là.

10 Ainsi, quand Saül et le serviteur arrivent à Guibéa, un groupe de prophètes vient à leur rencontre. L’esprit de Dieu descend sur Saül, et Saül entre en transe avec eux.

11 Tous ceux qui le connaissaient avant voient que Saül fait le prophète avec les prophètes ! Les gens se demandent : « Qu’est-ce qui arrive au fils de Quich ? Est-ce que Saül est devenu prophète, lui aussi ? »

12 Quelqu’un ajoute : « Et les autres, qui sont-ils ? » De là vient ce proverbe : « Est-ce que Saül est devenu prophète, lui aussi ? »

13 Quand Saül n’est plus en transe, il va dans le lieu sacré.

14 Son oncle leur demande, à lui et à son serviteur : « Où êtes-vous allés ? » Saül répond : « Chercher les ânesses. Mais nous ne les avons pas vues. Alors nous sommes allés voir Samuel. »

15 L’oncle de Saül dit : « Raconte-moi ce que Samuel vous a dit. »

16 Saül répond à son oncle : « Il nous a affirmé que les ânesses étaient retrouvées. » Mais il ne lui raconte pas ce que Samuel a dit au sujet du pouvoir royal.

Saül est désigné comme roi

17 Samuel réunit les Israélites au lieu saint de Mispa.

18 Il leur dit : « Voici ce que dit leSeigneur, Dieu d’Israël : “C’est moi qui vous ai fait sortir d’Égypte. Je vous ai délivrés du pouvoir des Égyptiens et de tous les royaumes qui vous ont écrasés.” »

19 Samuel continue : « Et vous, maintenant, vous rejetez votre Dieu, lui qui vous a délivrés de tous vos malheurs et de toutes vos peurs. En effet, vous m’avez dit : “Donne-nous un roi.” Eh bien, venez vous présenter devant leSeigneur, par tribus et par clans. »

20 Samuel fait avancer toutes les tribus d’Israël et il tire au sort. La tribu de Benjamin est désignée.

21 Samuel fait avancer la tribu de Benjamin par clans. Le clan de Matri est désigné. Puis dans ce clan, Saül, fils de Quich, est désigné. Des gens le cherchent, mais personne ne le trouve.

22 Ils demandent encore auSeigneur: « Est-ce que cet homme est venu ici ? » LeSeigneurrépond : « Il se trouve au milieu des bagages, il est caché là-bas. »

23 On court le chercher, et il se présente au milieu du peuple. Il dépasse tout le monde de la tête.

24 Samuel dit au peuple : « Est-ce que vous avez vu celui que leSeigneura choisi ? Personne n’est comme lui dans tout le peuple. » Alors tous les Israélites applaudissent en criant : « Vive le roi ! »

25 Ensuite, Samuel présente à tous le droit du roi. Puis il l’écrit dans un livre qu’il place dans le lieu saint. Après cela, Samuel renvoie tout le peuple, chacun chez soi.

26 De son côté, Saül rentre chez lui, à Guibéa. Il part avec des combattants courageux que Dieu lui a donnés.

27 Mais certains qui ne valent rien disent : « Comment cet homme-là peut-il nous sauver ? » Ils méprisent Saül et ils ne lui offrent pas de cadeaux. Mais Saül n’y fait pas attention.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/10-6eb63d83d258f2103b63bfe0a4774254.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 11

Saül est vainqueur des Ammonites

1 Nahach, le roi des Ammonites, vient attaquer la ville de Yabech, en Galaad. Les habitants de Yabech lui disent : « Passe un accord avec nous, et nous serons à ton service. »

2 Le roi Nahach leur répond : « Je passerai un accord avec vous, mais à une condition : je vous crèverai à chacun l’œil droit pour couvrir de honte tout le peuple d’Israël. »

3 Les anciens de la ville lui disent : « Laisse-nous sept jours. Nous allons envoyer des messagers dans tout le territoire d’Israël. Si personne ne vient nous sauver, nous nous livrerons à toi. »

4 Les messagers vont à Guibéa, la ville de Saül, et ils racontent aux habitants ce que le roi des Ammonites leur a dit. Tous les habitants se mettent à crier et à pleurer.

5 À ce moment-là, Saül revient des champs derrière ses bœufs. Il demande : « Tout le monde pleure, pourquoi donc ? » On lui raconte ce que les gens de Yabech ont dit.

6 Quand Saül entend ces paroles, l’esprit de Dieu tombe sur lui, et il se met dans une violente colère.

7 Il prend deux bœufs, ils les coupe en morceaux. Ensuite, il envoie des hommes les porter dans tout le territoire d’Israël avec ce message : « Celui qui ne viendra pas à la guerre derrière Saül et Samuel, voici ce qu’on fera à ses bœufs ! »

Les Israélites ont très peur et ils partent comme un seul homme.

8 Saül les inspecte à Bézec. Ils sont 300 000 des tribus du nord et 30 000 de la tribu de Juda.

9 Puis on charge les messagers venus de Yabech de dire à leurs frères : « Demain, à l’heure la plus chaude de la journée, vous serez sauvés. » Les messagers apportent la nouvelle aux habitants de Yabech. Ceux-ci sont remplis de joie.

10 Ils disent aux Ammonites : « Demain, nous nous livrerons à vous, et vous ferez de nous ce que vous voudrez. »

11 Le jour suivant, Saül divise son armée en trois groupes. Ils vont dans le camp ennemi avant la fin de la nuit. Ils tuent des Ammonites jusqu’à l’heure la plus chaude de la journée. Ceux qui sont encore en vie vont de tous côtés, et il n’en reste pas deux ensemble.

12 Alors les Israélites disent à Samuel : « Où sont ceux qui ne voulaient pas que Saül soit notre roi? Livrez-nous ces gens-là, nous allons les faire mourir ! »

13 Mais Saül dit : « Vous ne ferez mourir personne aujourd’hui. En effet, aujourd’hui, leSeigneura donné la victoire à Israël. »

14 Ensuite, Samuel dit aux Israélites : « Venez, allons au Guilgal. Alors nous affirmerons de nouveau que Saül est roi. »

15 Ils vont tous au Guilgal. Là, devant leSeigneur, ils proclament Saül roi. Puis ils offrent des sacrifices de communion auSeigneur. Saül et tous les Israélites font une grande fête.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/11-1508236fe6d213d0dd5f7c9a4017e320.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 12

Dernières recommandations de Samuel

1 Samuel dit aux Israélites : « Eh bien, j’ai fait tout ce que vous m’avez demandé. Je vous ai donné un roi pour qu’il vous gouverne.

2 Maintenant, c’est lui qui vous dirigera. Moi, je suis vieux et j’ai des cheveux blancs. Mes fils sont des adultes comme vous. Je vous ai dirigés depuis ma jeunesse jusqu’à aujourd’hui.

3 C’est pourquoi je suis là devant vous. Devant leSeigneuret devant le roi qu’il a choisi, dites si vous m’accusez de quelque chose. Est-ce que j’ai pris le bœuf de quelqu’un ? ou l’âne de quelqu’un ? Est-ce que j’ai fait du tort à quelqu’un ? Est-ce que j’ai fait du mal à quelqu’un ? Est-ce que j’ai demandé un cadeau à quelqu’un pour fermer les yeux sur sa conduite ? Si c’est le cas, je vous rendrai ce que j’ai pris. »

4 Les Israélites répondent : « Tu ne nous as jamais fait de tort, tu ne nous as jamais fait de mal, tu n’as jamais demandé de cadeau. »

5 Samuel dit encore : « LeSeigneuret le roi sont témoins aujourd’hui que vous n’avez rien à me reprocher. » Ils répondent : « Oui, c’est exact. »

6 Samuel ajoute : « LeSeigneurest témoin de cela, lui qui s’est servi de Moïse et d’Aaron pour faire sortir d’Égypte vos ancêtres.

7 Maintenant, présentez-vous devant le tribunal duSeigneur. Je vais rappeler tous les bienfaits qu’il vous a accordés, à vous et à vos ancêtres.

8 Quand Jacob est arrivé en Égypte, vos ancêtres ont appelé leSeigneurau secours. Et leSeigneura envoyé Moïse et Aaron pour les faire sortir d’Égypte, et ils les ont installés ici.

9 Mais vos ancêtres ont oublié leSeigneur, leur Dieu. Alors il les a livrés à Sisra, qui commandait les soldats de la ville de Hassor, aux Philistins et au roi de Moab. Et ceux-ci leur ont fait la guerre.

10 Vos ancêtres ont appelé leSeigneurau secours. Ils ont dit : “Seigneur, nous avons péché. En effet, nous t’avons abandonné pour adorer les Baals et les Astartés. Mais maintenant, délivre-nous de nos ennemis, et nous te servirons.”

11 Alors leSeigneura envoyé Gédéon, Bédan, Jefté et moi, Samuel. Il vous a délivrés des ennemis qui vous entouraient. Alors vous avez pu habiter en sécurité dans le pays.

12 Mais quand vous avez vu que Nahach, le roi des Ammonites, venait vous attaquer, vous m’avez dit : “Nous voulons un roi !” Pourtant, leSeigneurvotre Dieu est votre roi.

13 Maintenant, vous avez le roi que vous avez choisi. Vous l’avez demandé, et leSeigneurvous l’a donné.

14 Voici dans quel cas tout ira bien : vous respectez leSeigneur, vous le servez, vous l’écoutez et vous ne vous révoltez pas contre ses commandements. Alors vous-mêmes et le roi qui vous gouverne, vous continuerez à suivre leSeigneurvotre Dieu.

15 Mais voici ce qui peut arriver : vous n’écoutez pas leSeigneur, vous vous révoltez contre ses commandements. Dans ce cas, leSeigneurfera peser sa puissance sur vous, comme autrefois sur vos ancêtres.

16 Maintenant, tenez-vous prêts. LeSeigneurva faire une chose extraordinaire sous vos yeux. Regardez bien.

17 C’est la saison où il ne pleut pas, n’est-ce pas ? Eh bien, je vais prier leSeigneur, il va faire gronder le tonnerre et tomber la pluie. Vous avez commis une grande faute envers leSeigneuren demandant un roi. Vous allez le comprendre maintenant. »

18 Alors Samuel prie leSeigneur. LeSeigneurfait gronder le tonnerre et tomber la pluie. Ce jour-là, tout le peuple a très peur duSeigneuret de Samuel.

19 Les Israélites disent à Samuel : « Prie pour nous leSeigneurton Dieu pour que nous ne mourions pas. C’est vrai, en plus de tous nos péchés, nous avons eu le tort de demander un roi. »

20 Samuel leur répond : « N’ayez pas peur. Oui, vous avez commis cette faute grave. Mais maintenant, ne vous éloignez pas duSeigneur, servez-le de tout votre cœur.

21 Si vous vous éloignez de lui, ce sera pour suivre des faux dieux. Or, ils ne servent à rien et ils ne peuvent sauver personne, puisque ce sont des faux dieux.

22 LeSeigneurlui-même a voulu faire de vous son peuple. Il ne vous abandonnera pas, car il veut montrer la grandeur de son nom.

23 Moi, je ne veux pas commettre un péché contre leSeigneuren m’arrêtant de prier pour vous. Je continuerai à vous montrer le bon chemin, le chemin droit.

24 Et vous, respectez leSeigneur, servez-le fidèlement de tout votre cœur. Voyez les choses extraordinaires qu’il a accomplies pour vous.

25 Mais si vous faites le mal, vous mourrez, vous et votre roi. »

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/12-73fc33d0bc9f764c45698220c103fdf4.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 13

Saül se révolte contre les Philistins et commet une faute

1 []

2 Saül choisit 3 000 soldats parmi les Israélites. Et 2 000 restent avec lui à Mikmas, dans la région montagneuse de Béthel. Les 1 000 autres soldats restent avec son fils Jonatan à Guibéa, dans le territoire de Benjamin. Saül renvoie les autres Israélites chez eux.

3 Un jour, Jonatan tue le gouverneur philistin qui est à Guibéa. Les Philistins l’apprennent. Saül fait sonner de la trompette dans tout le pays. En effet, il se dit : « Il faut que les Hébreux apprennent cela. »

4 Les Israélites apprennent donc cette nouvelle : Saül a tué un gouverneur philistin, et les Philistins ne peuvent plus supporter les Israélites. Alors l’armée se rassemble derrière Saül au Guilgal.

5 Les Philistins, eux aussi, se réunissent pour combattre Israël. Ils ont 30 000 chars, 6 000 cavaliers, et des soldats aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. Ils viennent installer leur camp à Mikmas, à l’est de Beth-Aven.

6 Le peuple se voit menacé de très près. Alors les gens vont se cacher dans les grottes, dans les trous, dans les rochers, sous la terre et dans les citernes.

7 Certains Hébreux traversent même le fleuve Jourdain et ils vont se réfugier dans la région de Gad et de Galaad.

Pendant ce temps, Saül est encore au Guilgal, et toute son armée tremble de peur.

8 Pendant sept jours, Saül attend Samuel. En effet, Samuel lui a donné rendez-vous, mais lui-même ne vient pas au Guilgal au moment fixé. Les soldats abandonnent Saül et ils s’en vont de tous côtés.

9 Alors Saül commande de préparer les animaux pour le sacrifice complet et pour les sacrifices de communion. Puis il offre lui-même le sacrifice complet.

10 Au moment où il termine cette cérémonie, Samuel arrive. Saül s’avance à sa rencontre pour le saluer.

11 Samuel lui dit : « Qu’est-ce que tu as fait là ? » Saül répond : « J’ai vu que les soldats m’abandonnaient et qu’ils partaient de tous côtés. Toi-même, tu n’es pas venu au rendez-vous au moment fixé, et les Philistins se sont rassemblés à Mikmas.

12 Je me suis dit : Maintenant, les Philistins vont venir nous attaquer au Guilgal. Et je n’ai rien fait pour obtenir la faveur duSeigneur. C’est pourquoi j’ai décidé d’offrir moi-même le sacrifice complet. »

13 Samuel dit à Saül : « Tu as agi comme un fou ! Tu n’as pas obéi au commandement que leSeigneurton Dieu t’a donné. Si tu l’avais fait, leSeigneuraurait permis que pour toujours, quelqu’un de ta famille soit roi en Israël.

14 Mais maintenant, tu ne pourras pas rester roi. Tu n’as pas obéi à l’ordre duSeigneur. Alors leSeigneura cherché un homme qui lui plaît pour l’établir comme chef de son peuple. »

15 Samuel quitte le Guilgal. Le reste de l’armée part avec Saül, et ils vont du Guilgal à Guibéa, dans le territoire de Benjamin. Saül inspecte les soldats qui sont restés avec lui : ils sont à peu près 600.

Les Philistins se préparent au combat

16 Saül s’installe à Guéba, dans le pays de Benjamin, avec son fils Jonatan et l’armée qui lui reste. Les Philistins ont leur camp à Mikmas.

17 Un jour, une troupe spécialement entraînée pour détruire sort du camp des Philistins. Elle se divise en trois équipes. La première équipe va vers Ofra, dans la région de Choual.

18 La deuxième va vers Beth-Horon, la troisième va vers la frontière, qui passe au-dessus de la vallée des Hyènes, du côté du désert.

19 À cette époque, il n’y a plus de forgeron dans tout le pays d’Israël. En effet, les Philistins ne veulent pas que les Hébreux se fabriquent des épées ou des lances.

20 Chaque Israélite doit donc aller chez un forgeron philistin pour faire aiguiser son soc de charrue, sa houe, sa hache ou sa bêche.

21 Pour aiguiser tous ces outils, ou pour faire redresser un aiguillon, il faut payer cher, presque une pièce d’argent.

22 Le jour du combat, la troupe de Saül et de Jonatan n’a donc pas d’épées ni de lances. Saül et son fils sont les seuls à en avoir.

23 Un groupe de soldats philistins va se placer au passage de Mikmas.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/13-cafe7c21d574bf438979b526b9b7bce5.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 14

Jonatan attaque un groupe de Philistins

1 Un jour, Jonatan, fils de Saül, dit au serviteur qui porte ses armes : « Viens, allons jusqu’au poste des Philistins qui est là-bas, de l’autre côté. » Mais Jonatan ne dit rien à son père.

2 Saül se trouve alors à la limite de Guibéa, installé sous l’arbre fruitier de Migron. Il a avec lui environ 600 soldats.

3 Un prêtre se tient là, avec les objets sacrés qui servent à consulter Dieu. C’est Ahia, fils d’Ahitoub et neveu d’Ikabod. Ikabod est fils de Pinhas et petit-fils d’Héli, qui était prêtre duSeigneurà Silo. Parmi les soldats, personne ne sait que Jonatan est parti.

4 Pour attaquer le poste des Philistins, Jonatan passe entre deux rochers pointus appelés Bossès et Senné.

5 Le premier rocher se dresse au nord, en face de Mikmas, l’autre au sud, en face de Guibéa.

6 Jonatan dit à son porteur d’armes : « Viens, allons jusqu’au poste de ces Philistins non circoncis. LeSeigneurva peut-être agir pour nous. En effet, rien ne l’empêche de nous donner la victoire, que nous soyons nombreux ou non. »

7 Le porteur d’armes répond : « Fais comme tu veux. Va où tu veux, je te suis. »

8 Jonatan dit : « Eh bien, allons dans la direction des Philistins. Ils vont nous voir.

9 S’ils nous disent : “Arrêtez-vous ! Nous allons vers vous”, nous n’avancerons pas vers eux.

10 Mais s’ils disent : “Montez vers nous !”, nous avancerons. Ce sera le signe que leSeigneurles livre en notre pouvoir. »

11 Ils vont donc tous les deux se montrer aux Philistins. Ceux-ci se disent : « Voici des Hébreux ! Ils sortent des trous où ils se sont cachés. »

12 Les soldats appellent Jonatan et son porteur d’armes. Ils leur disent : « Montez vers nous ! Nous avons quelque chose à vous dire. » Jonatan dit à son serviteur : « Monte derrière moi ! LeSeigneura livré les Philistins à Israël. »

13 Jonatan monte en s’aidant des mains et des pieds. Son serviteur le suit. Les Philistins tombent sous les coups de Jonatan, et son porteur d’armes les tue derrière lui.

14 Cette première défaite, causée par Jonatan et son porteur d’armes, entraîne la mort d’à peu près 20 Philistins, sur un tout petit espace.

15 Les soldats philistins restés dans le camp et tous les habitants des environs tremblent de peur. Même les postes de garde et les Philistins spécialement entraînés pour détruire sont effrayés. De plus, il y a un tremblement de terre, et cela provoque une peur immense.

16 À Guibéa-de-Benjamin, les sentinelles de Saül regardent. Ils voient la foule des Philistins qui fuient dans tous les sens.

17 Saül commande aux soldats qui sont avec lui : « Faites l’appel et voyez qui est parti de chez nous. » On fait l’appel. Il manque Jonatan et son porteur d’armes.

18 Saül dit au prêtre Ahia : « Fais approcher le coffre sacré. » En effet, ce jour-là, le coffre sacré se trouve dans le camp des Israélites.

19 Pendant que Saül parle au prêtre, le bruit augmente dans le camp des Philistins. Saül dit alors à Ahia : « Inutile de consulter Dieu ! »

20 Saül rassemble ses soldats et ils partent sur le champ de bataille. Ils trouvent les Philistins qui se tuent entre eux, dans un désordre immense.

21 Avant le combat, des Hébreux s’étaient mis au service des Philistins et ils combattaient de leur côté. Maintenant, ils se mettent du côté d’Israël, avec Saül et Jonatan.

22 Tous les autres Israélites, qui s’étaient cachés dans la région montagneuse d’Éfraïm, apprennent que les Philistins ont fui. Alors ils se mettent à les poursuivre et à les combattre.

23 Ce jour-là, leSeigneurdonne la victoire à Israël.

Les soldats israélites sauvent Jonatan

La bataille s’étend au-delà de Beth-Aven.

24 Ce jour-là, les Israélites sont épuisés, parce que Saül a lancé sur eux cette malédiction : « Si quelqu’un mange avant le soir, avant que je me venge de mes ennemis, qu’il soit maudit ! » Tout le monde jeûne donc.

25 Tous arrivent dans une forêt, et il y a du miel qui coule jusqu’à terre.

26 En entrant dans la forêt, ils voient le miel qui coule. Pourtant, personne n’en mange, parce qu’ils ont peur de la malédiction.

27 Mais Jonatan n’a pas entendu son père quand celui-ci a obligé les soldats à faire un serment. Il tend le bâton qu’il tient et il trempe le bout dans le miel, puis il le ramène à la bouche. Alors il reprend des forces.

28 Un soldat lui dit : « Ton père nous a obligés à faire un serment avec cette menace : “Si quelqu’un mange aujourd’hui, qu’il soit maudit !” C’est pour cela que tout le monde est épuisé. »

29 Jonatan dit : « Mon père a porté malheur au pays ! Voyez comme j’ai repris des forces en mangeant un peu de miel.

30 Si aujourd’hui, tous les soldats avaient pu manger grâce aux richesses prises à leurs ennemis, la défaite des Philistins aurait été encore plus grande. »

31 Ce jour-là, les Israélites battent les Philistins depuis Mikmas jusqu’à Ayalon. Ils sont complètement épuisés.

32 Alors ils se jettent sur les richesses des ennemis. Ils prennent des moutons, des bœufs et des veaux. Ils les tuent sur place et ils mangent à l’endroit où le sang des bêtes a coulé.

33 On raconte cela à Saül en disant : « Le peuple est en train de commettre un péché contre leSeigneur: il mange les bêtes à l’endroit où leur sang a coulé. » Saül dit : « Vous avez désobéi à la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusqu’ici !

34 Ensuite, allez trouver les gens et dites à chacun de m’amener son bœuf ou son mouton. Ils les tueront et les mangeront ici. Ainsi, ils ne commettront pas de péché contre leSeigneuren les mangeant à l’endroit où le sang a coulé. » Ce soir-là, chacun amène son animal, et il le tue à cet endroit.

35 C’est ainsi que Saül construit un autel pour leSeigneur, le premier autel qu’il construit.

36 Ensuite, Saül donne cet ordre : « Descendons pendant la nuit et poursuivons les Philistins. Nous les pillerons jusqu’au lever du soleil, et nous ne laisserons personne en vie. » Les soldats répondent : « Fais tout ce qui te plaît. » Mais le prêtre dit : « Il faut d’abord consulter Dieu. »

37 Saül demande à Dieu : « Est-ce que je dois descendre et poursuivre les Philistins ? Est-ce que tu vas les livrer en notre pouvoir ? »

Mais ce jour-là, Dieu ne répond pas.

38 Saül réunit donc tous les chefs du peuple auprès de lui et il leur dit : « Cherchez qui a péché aujourd’hui.

39 Par leSeigneurvivant qui a sauvé Israël, je le jure, le coupable mourra, même si c’est mon fils Jonatan. » Parmi les soldats, aucun ne répond.

40 Alors Saül dit à tous les Israélites : « Mettez-vous d’un côté. Moi et mon fils Jonatan, nous allons nous mettre de l’autre côté. » Les soldats répondent : « Fais comme tu veux. »

41 Saül dit auSeigneur: « Dieu d’Israël, aujourd’hui tu ne m’as pas répondu. Pourquoi ?Seigneur, réponds-moi par les deux objets sacrés, l’Ourim et le Toummim. Si c’est moi qui suis coupable, ou mon fils Jonatan, réponds par l’Ourim. Si c’est l’armée, réponds par le Toummim. » Saül et Jonatan sont désignés, et non pas l’armée.

42 Saül donne cet ordre : « Tirez au sort entre Jonatan et moi ! » Jonatan est désigné.

43 Alors Saül lui dit : « Raconte-moi ce que tu as fait. » Jonatan raconte : « Oui, j’ai goûté un peu de miel au bout du bâton que j’avais à la main. Je suis prêt à mourir. »

44 Saül dit : « Que Dieu me punisse très sévèrement si tu ne meurs pas, Jonatan ! »

45 Mais les soldats disent à Saül : « Jonatan a remporté une grande victoire en Israël. Il ne doit pas mourir, ce serait une chose horrible ! Par leSeigneurvivant, il ne tombera pas à terre un seul cheveu de sa tête ! En effet, c’est avec l’aide de Dieu qu’il a agi aujourd’hui ! »

De cette façon, l’armée sauve Jonatan de la mort.

46 Saül arrête de poursuivre les Philistins, et les Philistins rentrent chez eux.

Les victoires de Saül

47 Dès que Saül devient roi en Israël, il fait la guerre à tous les ennemis qui l’entourent : les Moabites, les Ammonites, les Édomites, les rois de Soba et les Philistins. Chaque fois, il est victorieux.

48 Un jour, il montre son courage en battant les Amalécites. Ainsi, il délivre Israël de ceux qui pillent le pays.

49 Saül a des fils : Jonatan, Ichevi et Malkichoua. Il a aussi des filles : Mérab, l’aînée, et Mikal, la plus jeune.

50 Sa femme s’appelle Ahinoam. C’est la fille d’Ahimaas. Le chef de son armée s’appelle Abner et il est fils de Ner, l’oncle de Saül.

51 En effet, Quich, le père de Saül, et Ner, le père d’Abner, sont tous deux fils d’Abiel.

52 Pendant toute sa vie, Saül combat durement les Philistins. C’est pourquoi, dès qu’il voit un homme courageux et fort, il le prend comme soldat.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/14-07e5540b203e22956447c7f0301c2adb.mp3?version_id=133—

Premier livre de Samuel 15

Saül commet encore une faute, et Dieu le rejette

1 Un jour, Samuel dit à Saül : « C’est moi que leSeigneura envoyé pour te consacrer comme roi d’Israël, son peuple. Maintenant, écoute donc,

2 voici ce que leSeigneurde l’univers te dit : “Quand le peuple d’Israël est sorti d’Égypte, les Amalécites lui ont coupé la route, et je ne l’ai pas oublié.

3 Eh bien, maintenant, va les attaquer. À cause de moi, détruiscomplètement tout ce qui leur appartient. Sois sans pitié pour eux ! Fais mourir tout le monde : les hommes et les femmes, les enfants et les bébés, les bœufs et les moutons, les chameaux et les ânes !” »

4 Saül réunit toute son armée et il l’inspecte à Télem : 200 000 soldats à pied et, en plus, 10 000 hommes de Juda.

5 Ensuite, Saül les conduit près de la ville des Amalécites et il se cache dans un ravin pour les attaquer.

6 Saül fait dire aux Quénites : « Ne restez pas parmi les Amalécites. Partez loin d’eux. Je ne veux pas vous traiter comme eux. En effet, vous avez été bons pour les Israélites quand ils sont sortis d’Égypte. » Alors les Quénites se séparent des Amalécites.

7 Saül bat les Amalécites depuis Havila jusqu’à Chour, à l’est de l’Égypte.

8 Il les tue tous, sauf Agag, leur roi. Il le prend vivant.

9 Saül et ses soldats ne tuent pas Agag, le roi des Amalécites. Ils ne tuent pas non plus les plus beaux animaux : les moutons, les bœufs, les gros animaux et les agneaux. Ils gardent tout ce qui est bon. Ils tuent seulement ce qui ne vaut rien, ce qui ne peut pas servir.

10 Alors leSeigneuradresse sa parole à Samuel. Il lui dit :

11 « Je regrette d’avoir choisi Saül comme roi. En effet, son cœur s’est éloigné de moi, et il n’a pas fait ce que je lui ai commandé. » Samuel est bouleversé et il crie vers leSeigneurtoute la nuit.

12 Le jour suivant, tôt le matin, il part à la rencontre de Saül. Des gens disent à Samuel : « Saül est allé à Karmel. Là, il a fait construire un monument pour lui-même. Puis il est parti plus loin et il est descendu au Guilgal. »

13 Samuel va trouver Saül, et Saül lui dit : « Que leSeigneurte bénisse ! J’ai fait ce que leSeigneurm’a commandé. »

14 Mais Samuel demande : « J’entends des moutons bêler et des bœufs mugir. Qu’est-ce que c’est ? »

15 Saül répond : « Les soldats ont ramené ces animaux de chez les Amalécites. Le peuple a gardé les plus beaux moutons et les bœufs les plus gros pour les offrir en sacrifice auSeigneurton Dieu. Tout le reste, nous l’avons détruit. »

16 Samuel dit à Saül : « Arrête ! Je vais t’annoncer ce que leSeigneurm’a dit cette nuit. » Saül dit : « Parle. »

17 Samuel dit : « Avant, tu ne croyais pas que tu étais quelqu’un d’important. Pourtant, tu es devenu le chef des tribus d’Israël. C’est leSeigneurqui t’a consacré comme roi d’Israël.

18 LeSeigneurt’a montré le chemin à suivre. Il t’a dit : “Va ! Tu feras mourir ces Amalécites pécheurs. Tu les tueras tous !”

19 Tu n’as pas obéi à l’ordre duSeigneur. Pourquoi donc ? Tu as pris leurs richesses et tu as fait ce qui est mal aux yeux duSeigneur. Pourquoi ? »

20 Saül répond à Samuel : « Mais j’ai obéi à l’ordre duSeigneur. Je suis allé là où il m’a envoyé. J’ai fait mourir tous les Amalécites, sauf Agag, leur roi. Je l’ai ramené ici.

21 Mes soldats ont choisi les plus beaux moutons et les bœufs les plus gros parmi ce qui devait être détruit. Mais c’était pour les offrir en sacrifice auSeigneurton Dieu, au Guilgal. »

22 Alors Samuel dit : « Qu’est-ce que leSeigneuraime mieux ? L’obéissance à sa parole ou bien les sacrifices d’animaux ? L’obéissance vaut mieux que les sacrifices des animaux les plus gros.

23 Oui, refuser d’obéir, c’est aussi grave que de consulter les devins. Résister auSeigneur, c’est aussi grave que d’adorer les faux dieux. Tu as rejeté les ordres duSeigneur. Alors leSeigneurte rejette aussi : tu n’es plus roi ! »

24 Saül répond : « Oui, j’ai péché. Je n’ai pas obéi à l’ordre duSeigneurni à tes conseils. J’ai eu peur de mes soldats et j’ai fait ce qu’ils voulaient.

25 Maintenant, je t’en prie, pardonne-moi ce péché et reviens avec moi ! Alors je pourrai aller adorer leSeigneur. »

26 Samuel dit à Saül : « Non, je n’irai pas avec toi. Tu as rejeté les ordres duSeigneur. LeSeigneurte rejette aussi : tu n’es plus roi d’Israël ! »

27 Samuel se tourne pour partir. Saül l’attrape par son vêtement et il en arrache un morceau.

28 Samuel dit : « De la même façon aujourd’hui, leSeigneurt’arrache le pouvoir royal sur Israël. Il le donne à un autre qui est meilleur que toi.

29 LeSeigneur, qui est la gloire d’Israël, ne ment pas et il ne change pas d’avis comme un homme. »

30 Saül répond : « J’ai péché. Mais je t’en prie, traite-moi avec respect devant les anciens de mon peuple et devant Israël. Reviens avec moi. J’irai adorer leSeigneurton Dieu. »

31 Samuel l’accompagne, et Saül va adorer leSeigneur.

32 Samuel dit : « Faites venir Agag, le roi des Amalécites ! » Agag arrive, il est sûr de lui. Il se dit : « Je ne vais sûrement pas mourir ! »

33 Mais Samuel lui dit :

« Avec ton épée,

tu as enlevé des enfants à leurs mères.

Eh bien, toi aussi,

on va t’enlever à ta mère ! »

Et Samuel fait mourir Agag devant leSeigneur, au Guilgal.

34 Samuel part à Rama, et Saül rentre chez lui, à Guibéa.

35 Samuel ne revoit plus Saül jusqu’au jour de sa mort. Samuel est triste à cause de lui. Et leSeigneurlui-même regrette d’avoir choisi Saül comme roi d’Israël.

—https://d1b84921e69nmq.cloudfront.net/419/32k/1SA/15-abbddfdecde8990764b7f0a58124e0cc.mp3?version_id=133—